Você procurou por: baugenehmigung (Alemão - Tcheco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Tcheco

Informações

Alemão

baugenehmigung

Tcheco

stavební povolení

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

wegen einer baugenehmigung.

Tcheco

potřeboval stavební povolení, my jsme mu ho vysoudili a on je nám velice zavázaný.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie erteilt keine baugenehmigung.

Tcheco

nedali by povolení na výstavbu.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das doppelte, wenn die baugenehmigung da ist.

Tcheco

a dvojnásobek, až bude stavební povolení.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich kam, um eine baugenehmigung für meinen chef einzureichen.

Tcheco

přišla jsem požádat o stavební povolení pro mého šéfa.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die baugenehmigung für das gesamte bauvorhaben wurde am 6 .

Tcheco

dne 6 .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das haus wurde abgerissen, da keine baugenehmigung bestanden hatte.

Tcheco

dům bude demolován, protože byl postaven bez řádného stavebního povolení.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es wird keine baugenehmigung erteilt, solange lenny das nicht will.

Tcheco

neudělí se žádné stavební povolení, pokud lenny nechce.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eine baugenehmigung ist die genehmigung, die arbeiten an einem bauprojekt aufzunehmen.

Tcheco

stavební povolení je oprávnění k zahájení prací na stavebním projektu.

Última atualização: 2010-09-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

dann können wir also mit der arbeit beginnen, sobald die baugenehmigung vorliegt.

Tcheco

po autorizaci projektu můžeme začít.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

häufig bauen die bewohner ohne baugenehmigung oder ohne ordnungsgemäßen anschluss an die öffentliche infrastruktur.

Tcheco

lidé často staví bez stavebního povolení či bez řádného napojení na veřejnou infrastrukturu.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- und sie haben den bauinspektor bestochen, - damit er ihnen die baugenehmigung erteilt.

Tcheco

- a snažil jste se podplatit městského inženýra aby přeskočil řádné inspekce.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die planungsunterlagen wurden bei den zuständigen behörden der stadt frankfurt am main eingereicht, um eine baugenehmigung zu erwirken.

Tcheco

návrh byl předložen přísluš ným orgánům města frankfurt k vydání územního rozhodnutí.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

oktober 2007: die ezb legt der stadt frankfurt am main die entwürfe ihres neubaus vor, um eine baugenehmigung zu erhalten.

Tcheco

října 2007: ecb předkládá úřadům města frankfurt nad mohanem návrh nového sídla ecb a podává žádost o stavební povolení.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

die bewertung des sicherheitseffekts wird nach den bestimmungen des anhangs i in der ersten planungsphase und vor erteilung der baugenehmigung für das infrastrukturprojekt durchgeführt.

Tcheco

hodnocení dopadů bezpečnosti silničního provozu se provede ve fázi počátečního plánování před schválením projektu infrastruktury v souladu s kritérií stanovenými v příloze i.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mister morrison, ganz gleich, was sie empfinden, ganz gleich, was sie darüber denken, eine baugenehmigung ist keine option.

Tcheco

pan morrison , nezáleží co si myslíte, nezáleží v co věříte stavební povolení není dobrovolné .

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(12) nach ausführung des projekts erhält die gemeinde unentgeltlich einige grundstücke, die dann nach der baugenehmigung als öffentliche flächen genutzt werden.

Tcheco

(12) po dokončení projektu získá obec bezplatně několik parcel, které mají být podle stavebního povolení upraveny jako veřejné prostranství.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sagen sie bloss nicht, die haben die baugenehmigung nicht erteilt. ich hab nämlich den antrag um 9 uhr bei der bauaufsichtsbehörde eingereicht. - guten abend, miss kelson.

Tcheco

neříkej mi, že povolení ke stavbě neprošlo protože od 9 ráno mám povolení od Územní plánovací komise.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

erteilte baugenehmigungen -22 -21,1 -22,8 -24,3 -21,6 -22,5 -19,1 -

Tcheco

prostředí shody -22 -21,1 -22,8 -24,3 -21,6 -22,5 -19,1 -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,831,343 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK