Você procurou por: hannah bach ist eine hure (Alemão - Turco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Turco

Informações

Alemão

hannah bach ist eine hure

Turco

amina soktum

Última atualização: 2021-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

hannah bach ist dumm

Turco

jebem ti mater

Última atualização: 2021-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

deine mutter ist eine hure

Turco

annen bir fahişe

Última atualização: 2024-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dies ist eine echtfarbenseite

Turco

thisspotcolorpage

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dies ist eine mitteilung.

Turco

(bu,) bir tebliğdir.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

brustkrebs ist eine krankheit.

Turco

meme kanseri bir hastalıktır.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(dies ist) eine botschaft.

Turco

(bu,) bir tebliğdir.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(dies ist) eine ermahnung!

Turco

(bu,) bir tebliğdir.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

das ist eine starke leistung!

Turco

güçlü performans

Última atualização: 2023-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die türkei ist eine republik.-

Turco

türkiye bir cumhuriyettir.-

Última atualização: 2014-09-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

deine mutter ist eine ehrenfrau����

Turco

anani sikim

Última atualização: 2023-08-02
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

dieser (quran) ist eine rechtleitung.

Turco

İşte bu (kur'an) bir hidayettir.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

simson ging hin gen gaza und sah daselbst eine hure und kam zu ihr.

Turco

Şimşon bir gün gazzeye gitti. orada gördüğü bir fahişenin evine girdi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

denn eine hure bringt einen ums brot; aber eines andern weib fängt das edle leben.

Turco

başkasının karısıyla yatmak da kişinin canına mal olur. kalır›› ya da ‹‹Çünkü fahişenin ücreti ancak bir somun ekmektir››.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

da sie nun juda sah, meinte er, sie wäre eine hure; denn sie hatte ihr angesicht verdeckt.

Turco

yahuda onu görünce fahişe sandı. Çünkü yüzü örtülüydü.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

o schwester haruns, dein vater war doch kein sündiger mann, noch war deine mutter eine hure."

Turco

"ey harun'un kız kardeşi, baban kötü bir adam değildi. annen de iffetsiz değildi."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

o schwester aarons, nicht war dein vater ein schlechter mann, und nicht war deine mutter eine hure.»

Turco

"ey harun'un kız kardeşi, baban kötü bir adam değildi. annen de iffetsiz değildi."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

sie antworteten aber: sollten sie denn mit unsrer schwester wie mit einer hure handeln?

Turco

Şimon'la levi, ‹‹kızkardeşimize bir fahişe gibi mi davranmalıydı?›› diye karşılık verdiler.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

denn ihre mutter ist eine hure, und die sie getragen hat, hält sich schändlich und spricht: ich will meinen buhlen nachlaufen, die mir geben brot, wasser, wolle, flachs, Öl und trinken.

Turco

‹ekmeğimi, suyumu, yapağımı, ketenimi, zeytinyağımı, içkimi onlar veriyor.›

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

denn man geht zu ihr ein, wie man zu einer hure eingeht; ebenso geht man zu ohola und oholiba, den unzüchtigen weibern.

Turco

onunla yattılar. fahişeye gider gibi, bu iki ahlaksız kadının -oholayla oholivanın- yanına gittiler.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
8,025,455,964 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK