Você procurou por: helden (Alemão - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Turkish

Informações

German

helden

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Turco

Informações

Alemão

rüstung helden

Turco

gates vs jobs

Última atualização: 2014-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

den helden mit der tastatur steuern.

Turco

kahramanı klavye yönetir.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wie sind die helden gefallen und die streitbaren umgekommen!"

Turco

savaş silahları yok oldu!››

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

seine köcher sind offene gräber; es sind eitel helden.

Turco

hepsi birer yiğittir.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das tat benaja, der sohn jojadas, und war berühmt unter drei helden

Turco

yehoyada oğlu benayanın yaptıkları bunlardır. bu sayede o da üç yiğitler kadar ünlendi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das tat benaja, der sohn jojadas, und war berühmt unter den drei helden

Turco

yehoyada oğlu benayanın yaptıkları bunlardır. bu sayede o da üç yiğitler kadar ünlendi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da das david hörte, sandte er hin joab mit dem ganzen heer der helden.

Turco

davut bunu duyunca, yoavı ve güçlü adamlardan oluşan bütün ordusunu onlara karşı gönderdi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

siehe, ihre helden schreien draußen, die boten des friedens weinen bitterlich.

Turco

barış elçileri acı acı ağlıyor.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wie sind die helden so gefallen im streit! jonathan ist auf deinen höhen erschlagen.

Turco

yonatan senin yüksek tepelerinde ölü yatıyor.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"die edelsten in israel sind auf deiner höhe erschlagen. wie sind die helden gefallen!

Turco

güçlüler nasıl da yere serildi!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

der kinder ephraim zwanzigtausend und achthundert, streitbare helden und berühmte männer in ihren vaterhäusern;

Turco

efrayimoğullarından yiğit savaşçı ve boylarında ün salmış 20 800 kişi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da zog herab, was übrig war von herrlichen im volk; der herr zog mit mir herab unter den helden.

Turco

rabbin halkı yiğitleriyle bana geldi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der bogen jonathans hat nie gefehlt, und das schwert sauls ist nie leer wiedergekommen von dem blut der erschlagenen und vom fett der helden.

Turco

saulun kılıcı hiç boşa savrulmadı.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die streitbaren helden sind diese: asahel, der bruder joabs; elhanan, der sohn dodos von bethlehem;

Turco

Öteki yiğitler şunlardır: yoavın kardeşi asahel, beytlehemli dodo oğlu elhanan,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

siehe, er fliegt herauf wie ein adler und wird seine flügel ausbreiten über bozra. zur selben zeit wird das herz der helden in edom sein wie das herz einer frau in kindsnöten.

Turco

doğum sancısı çeken kadının yüreği gibi olacak.››

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auch kamen zu david gen ziklag, da er noch abgesondert war vor saul, dem sohn des kis, und sie waren auch unter den helden, die zum streit halfen,

Turco

davutun kiş oğlu sauldan gizlendiği ziklakta yanına gelenler şunlardır. bunlar savaşta onu destekleyen yiğitlerdi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber zadok, der priester, und benaja, der sohn jojadas, und nathan, der prophet, und simei und rei und die helden davids waren nicht mit adonia.

Turco

ama kâhin sadok, yehoyada oğlu benaya, peygamber natan, Şimi, rei ve davutun muhafızları ona katılmadılar.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da brachen die drei helden ins lager der philister und schöpften wasser aus dem brunnen zu bethlehem unter dem tor und trugen's und brachten's zu david. aber er wollte nicht trinken sondern goß es aus dem herrn

Turco

bu Üçler filist ordugahının ortasından geçerek beytlehemde kapının yanındaki kuyudan su çekip davuta getirdiler. ama davut içmek istemedi; suyu yere dökerek rabbe sundu.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

shrek – der tollkühne held

Turco

shrek

Última atualização: 2013-08-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,773,244,910 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK