Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
oder haben sie ränke geschmiedet?
Ёки улар бирон ишга қарор қилдиларми?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und sie haben gewaltige ränke geschmiedet.
Ва ниҳоятда улкан макр қилдилар.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ränke haben bereits diejenigen vor ihnen geschmiedet.
Батаҳқиқ, улардан олдингилар ҳам макр қилдилар.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ränke haben diejenigen, die vor ihnen lebten, geschmiedet.
Батаҳқиқ, улардан олдингилар ҳам макр қилганлар. Бас, Аллоҳ биноларини пойдеворидан йиқитди.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ränke haben schon diejenigen, die vor ihnen lebten, geschmiedet.
Батаҳқиқ, улардан олдингилар ҳам макр қилдилар.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das sind ja ränke, die ihr in der stadt geschmiedet habt, um ihre bewohner aus ihr zu vertreiben.
Албатта, бу сизнинг шаҳардан унинг аҳлини чиқариш учун қилган макрингиздир.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das sind wahrlich ränke, die ihr in der stadt geschmiedet habt, um ihre bewohner daraus zu vertreiben.
Албатта, бу сизнинг шаҳардан унинг аҳлини чиқариш учун қилган макрингиздир.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diejenigen, die vor ihnen waren, haben auch pläne geschmiedet, doch alles planen ist allahs sache.
Батаҳқиқ, улардан олдингилар ҳам макр қилдилар. Аммо барча макрлар Аллоҳнинг (илкидадир).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und sie haben bereits ihre ränke geschmiedet, aber ihre ränke sind bei allah, auch wenn ihre ränke derart sind, daß davor die berge vergehen.
(Кофир-мушриклар Пайғамбарга (с. а. в.), мўминларга, динга қарши қўлларидан келган барча макрларни қилдилар. Аммо уларнинг макрлари ҳар қанча кучли ҳатто тоғларни йўқ қилиб юборадиган даражада бўлмасин, ҳеч нарса қила олмайдилар.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so bewahrte allah ihn vor den bosheiten dessen, was sie an ränken geschmiedet hatten, und die leute fir'auns umschloß die böse strafe,
Бас, Аллоҳ уни макрлари ёмонликларидан сақлади ва Фиръавн аҳлини ёмон азоб ўраб олди. (Аллоҳ таоло мазкур мўмин кишини Фиръавн ва унинг одамлари макр-ҳийлаларининг ёмонликларидан қутқарди.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: