Você procurou por: besitzurkunde (Alemão - Vietnamita)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Vietnamese

Informações

German

besitzurkunde

Vietnamese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Vietnamita

Informações

Alemão

die besitzurkunde ist weg.

Vietnamita

văn tự mất rồi.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das ist deine besitzurkunde.

Vietnamita

cái này chính là bằng chứng của quyền sở hữu đấy thôi.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich verkaufe red die besitzurkunde.

Vietnamita

anh sẽ bán văn tự cho red.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- ich will diese besitzurkunde zurück.

Vietnamita

- tôi muốn lấy văn tự lại.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- haben sie die besitzurkunde dabei?

Vietnamita

- anh có đem bằng khoán theo không?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- baxter, ich will die besitzurkunde zurück.

Vietnamita

- baxter, tôi muốn lấy văn tự lại.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beschaffe besitzurkunde fÜr dead man's gulch -

Vietnamita

lấy bằng khoán của khe dead man ngay lập tức.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

also gut, quale, haben sie die besitzurkunde dabei?

Vietnamita

vậy thì, quale, anh có đem văn tự theo không?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn sie denen die besitzurkunde aushändigen, gehen wir leer aus.

Vietnamita

nếu họ giao cái văn tự đó tới văn phòng, chúng ta tiêu.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das ist der herr, der uns die besitzurkunde von wilsons land verkauft.

Vietnamita

quý ông đây muốn bán cho chúng ta văn tự điền sản của wilson.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich dachte, du wärst hier, um nach der besitzurkunde zu suchen.

Vietnamita

tôi tưởng ông lên đây để tìm cái văn tự.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er hat eine besitzurkunde für ein grundstück, das die eisenbahn kaufen will,

Vietnamita

Ổng có văn tự của một tài sản gì đó mà công ty đường sắt muốn mua...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wissen sie, miss wilson, ihr großvater gab die besitzurkunde diesen jungs.

Vietnamita

cô thấy đó, cô wilson, ông nội cô đưa văn tự cho hai chàng trai này.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie sieht aus, als wüsste sie eine menge, aber nicht über die besitzurkunde.

Vietnamita

có vẻ như cổ biết rất nhiều, nhưng không phải về cái văn tự.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- sie brauchen eine sicherheit. ich habe nur eine besitzurkunde von dead man's gulch.

Vietnamita

- anh cần phải có gì bảo đảm và tôi không có gì để thế chấp ngoài bằng khoán của khe dead man.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- das einzige, was nicht stimmt, ist, dass die besitzurkunde ihres großvaters in red baxters safe liegt.

Vietnamita

- chỉ có một cái sai là văn tự của ông nội cô đang nằm trong két sắt của red baxter.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,192,100 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK