Você procurou por: ostern (Alemão - Vietnamita)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Vietnamita

Informações

Alemão

ostern

Vietnamita

lễ phục sinh

Última atualização: 2012-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

- es ist ostern.

Vietnamita

là lễ phục sinh.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

es ist ostern, weißt du.

Vietnamita

lễ phục sinh, em biết mà.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

ihr geschäft ist bis ostern bankrott.

Vietnamita

Đến lễ phục sinh cô sẽ phá sản thôi.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

laßt ostern auch für uns eine wiedergeburt sein.

Vietnamita

"hãy để ngày này cho chúng ta sự hồi sinh!"

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

es war aber nahe ostern, der juden fest.

Vietnamita

vả, lễ vượt qua, là lễ của đến giu-đa gần tới.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

bei dieser geschwindigkeit sind wir bis ostern fertig.

Vietnamita

với tốc độ này thì tới lễ phục sinh chúng ta mới xong.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

freunde, laßt ostern auch für uns eine wiedergeburt sein.

Vietnamita

bạn tôi, hãy để lễ phục sinh này cũng cho chúng ta sự hồi sinh.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

meine lieben transsylvanier, trinken wir auf ostern!

Vietnamita

những đồng bào transylvania của tôi, nâng cốc mừng lễ phục sinh.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

ich gehe weihnachten und ostern. das sollte doch reichen.

Vietnamita

bố đi vào ngày giáng sinh và lễ phục sinh.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

du bist wie ein cholo an ostern zu dieser party angezogen.

Vietnamita

cậu ăn mặc như tượng đá trên đảo phục sinh để đến dự tiệc này.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

christus wiederauferstehung war zu ostern. ostersonntag ... wer hat scofields akte?

Vietnamita

lễ phục sinh... ai có hồ sơ về scofield?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

es war aber nahe das fest der süßen brote, das da ostern heißt.

Vietnamita

ngày lễ ăn bánh không men thứ là lễ vượt qua đến gần.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

als du in urlaub gefahren bist, damals zu ostern. da hast du mir gefehlt.

Vietnamita

khi mày đi nghỉ ở easter, tao đã nhớ mày đấy.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

dreihundert und fünfundsechzig tage im jahr, einschließlich weihnachten, ostern, pfingsten und himmelfahrt.

Vietnamita

cả lễ giáng sinh, hanaka, helloween!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

durch den glauben hielt er ostern und das blutgießen, auf daß, der die erstgeburten erwürgte, sie nicht träfe.

Vietnamita

bởi đức tin người giữ lễ vượt qua và làm phép rưới huyết, hầu cho đấng hủy diệt chẳng hề hại đến con đầu lòng dân y-sơ-ra-ên.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

ihr wisset, daß nach zwei tagen ostern wird; und des menschen sohn wird überantwortet werden, daß er gekreuzigt werde.

Vietnamita

các ngươi biết rằng còn hai ngày nữa thì đến lễ vượt qua, và con người sẽ bị nộp để chịu đóng đinh trên cây thập tự.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

sechs tage vor ostern kam jesus gen bethanien, da lazarus war, der verstorbene, welchen jesus auferweckt hatte von den toten.

Vietnamita

sáu ngày trước lễ vượt qua, Ðức chúa jêsus đến thành bê-tha-ni, nơi la-xa-rơ ở, là người ngài đã khiến sống lại từ kẻ chết.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

darum lasset uns ostern halten nicht im alten sauerteig, auch nicht im sauerteig der bosheit und schalkheit, sondern im süßteig der lauterkeit und der wahrheit.

Vietnamita

vậy thì, chúng ta hãy giữ lễ, chớ dùng men cũ, chớ dùng men gian ác, độc dữ, nhưng dùng bánh không men của sự thật thà và của lẽ thật.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

es war aber der rüsttag auf ostern, um die sechste stunde. und er spricht zu den juden: sehet, das ist euer könig!

Vietnamita

vả, bấy giờ là ngày sắm sửa về lễ vượt qua, độ chừng giờ thứ sáu. phi-lát nói cùng dân giu-đa rằng: vua các ngươi kia kìa!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,777,628,638 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK