Você procurou por: ይመጣል (Amárico - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Amharic

German

Informações

Amharic

ይመጣል

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Amárico

Alemão

Informações

Amárico

በእነዚህም ጠንቅ የእግዚአብሔር ቍጣ በማይታዘዙ ልጆች ላይ ይመጣል።

Alemão

um welcher willen kommt der zorn gottes über die kinder des unglaubens;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Amárico

ኢየሱስም መልሶ። ኤልያስማ አስቀድሞ ይመጣል ሁሉንም ያቀናል፤

Alemão

jesus antwortete und sprach zu ihnen: elia soll ja zuvor kommen und alles zurechtbringen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Amárico

ሁለተኛው ወዮ አልፎአል፤ እነሆ፥ ሦስተኛው ወዮ በቶሎ ይመጣል።

Alemão

das andere wehe ist dahin; siehe, das dritte wehe kommt schnell.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Amárico

እውነትን የሚያደርግ ግን ሥራው በእግዚአብሔር ተደርጎ እንደ ሆነ ይገለጥ ዘንድ ወደ ብርሃን ይመጣል።

Alemão

wer aber die wahrheit tut, der kommt an das licht, daß seine werke offenbar werden; denn sie sind in gott getan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Amárico

አብ የሚሰጠኝ ሁሉ ወደ እኔ ይመጣል፥ ወደ እኔም የሚመጣውን ከቶ ወደ ውጭ አላወጣውም፤

Alemão

alles, was mir mein vater gibt, das kommt zu mir; und wer zu mir kommt, den werde ich nicht hinausstoßen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Amárico

ነገር ግን ወራት ይመጣል፥ ሙሽራውም ከእነርሱ ሲወሰድ ያንጊዜ፥ በዚያ ወራት ይጦማሉ አላቸው።

Alemão

es wird aber die zeit kommen, daß der bräutigam von ihnen genommen wird; dann werden sie fasten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Amárico

ሁሉም ከእግዚአብሔር የተማሩ ይሆናሉ ተብሎ በነቢያት ተጽፎአል፤ እንግዲህ ከአብ የሰማ የተማረም ሁሉ ወደ እኔ ይመጣል።

Alemão

es steht geschrieben in den propheten: "sie werden alle von gott gelehrt sein." wer es nun hört vom vater und lernt es, der kommt zu mir.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Amárico

በመቃብር ያሉቱ ሁሉ ድምፁን የሚሰሙበት ሰዓት ይመጣል፤ መልካምም ያደረጉ ለሕይወት ትንሣኤ ክፉም ያደረጉ ለፍርድ ትንሣኤ ይወጣሉና በዚህ አታድንቁ።

Alemão

verwundert euch des nicht, denn es kommt die stunde, in welcher alle, die in den gräbern sind, werden seine stimme hören,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Amárico

ኢየሱስም እንዲህ አላት። አንቺ ሴት፥ እመኚኝ፥ በዚህ ተራራ ወይም በኢየሩሳሌም ለአብ የማትሰግዱበት ጊዜ ይመጣል።

Alemão

jesus spricht zu ihr: weib, glaube mir, es kommt die zeit, daß ihr weder auf diesem berge noch zu jerusalem werdet den vater anbeten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Amárico

አንቺ የጽዮን ልጅ አትፍሪ፤ እነሆ፥ ንጉሥሽ በአህያ ውርንጫ ላይ ተቀምጦ ይመጣል ተብሎ እንደ ተጻፈ፥ ኢየሱስ የአህያ ውርንጫ አግኝቶ በእርሱ ተቀመጠ።

Alemão

jesus aber fand ein eselein und ritt darauf; wie denn geschrieben steht:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Amárico

« ከዚያም ከእነዚያ በኋላ ሰዎቹ በርሱ የሚዘነቡበት በርሱም ( ወይንን ) የሚጨምቁበት ዓመት ይመጣል ፡ ፡ »

Alemão

danach wird dann ein jahr kommen , in dem die menschen regen haben und in dem sie keltern werden . »

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Amárico

ለነቢይም ሰለባን መደበቅ አይገባውም ፡ ፡ ሰለባንም የሚደብቅ ሰው በትንሣኤ ቀን በደበቀው ነገር ( ተሸክሞ ) ይመጣል ፡ ፡ ከዚያም ነፍስ ሁሉ የሥራዋን ዋጋ ትሞላለች ፡ ፡ እነርሱም አይበደሉም ፡ ፡

Alemão

es gebührt keinem propheten , daß er jemals etwas ( von den beutegütern ) unterschlägt . und wer etwas unterschlägt , der kommt am tag der auferstehung mit dem , was er unterschlagen hat , dann wird jeder seele das vergolten , was sie sich erworben hat , und ihnen wird kein unrecht zugefügt .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,766,250,332 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK