Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Ами подражатели?
ماذا عن المقلدين؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Тези не са подражатели.
ليسوا بمقلدين.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Знаете, има подражатели.
في حال وجود مقلّدين
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
По-скоро са подражатели.
نقودي مقلدة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Вие двамата сте глупави подражатели.
ايها الرجال هناك مقلدين سيئين هنا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Имаме епидемия от подражатели снайперисти.
لديك الوباء من القناصة المقلدة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
И всички са Джъстин Бийбър подражатели!
الجميع يحسب نفسه (جاستين بيبر)
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Пазете се от подражатели. Обадете 1-800 ...
إحذر من المقلدين، إتصل على 1800..
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Най-често хората не ги възприемат като подражатели.
الامثلة الاكثر شيوعا هم الذين لا يظن الناس انهم مقلدون
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
И тъй, бивайте подражатели на Бога, като възлюбени чада;
لذلك اطرحوا عنكم الكذب وتكلموا بالصدق كل واحد مع قريبه. لاننا بعضنا اعضاء البعض.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Още повече, че има армия подражатели на мистериозния непознат.
المطافي ورجال الشرطة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Те са подражатели. Нямат връзка с "Майка на три".
هؤلاء مزيفين وليست لهم علاقة بـ"أم الثلاثة"
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Накъдето и да погледна, е море от жалки имитатори и подражатели.
أَعْني، في كل مكان أَنْظرُ، هو فقط بحر الأشباهِ المثير للشفقةِ و bes.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Новата група беше от подражатели, значи четиримата от контейнера са били единична клетка.
المجموعة الجديدة أتضح أنها مزيفة. لذا فالأربعة الذين كانوا في الحاوية هم من خلية وحدة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Мислим, че са изолирани случаи и разглеждаме възможността, че последните две са дело на подражатели.
نحن نظن ان الحوادث منفصلة ونحن نبحث في احتمالية ان اخر جريمتين كانتا تقليدا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Виждаш ли, от както проклетите вестници започнаха да показват тези убийства, започнаха да изкачат подражатели.
أترى، منذو بدء تلك الصحف اللعينه كتابة التقارير عن هذه الجرائم أصبح لدينا سلسلة من المقلدين
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Доколкото знам, тези самоубийства и дори само опити, като при Дейвид, могат да предизвикат вълна от подражатели.
وعلى حسب فهمي أن انتحارات الشباب (أو المحاولة مثل (دافيد يمكن أن تضع الفكرة في أذهان البقية
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Ако пресата разбере, че все още има подражатели на Хазлит, всичко отива по дяволите и никога няма да разрешим случая.
إن سمعت الصحافة أن اسرة هازلت ,لا تزال موجودة أو أن هذه تقليد للجريمة سيتفجر الجحيم ولن نستطيع حل هذه الجريمة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Братя, бъдете всички подражатели на мене и внимавайте на тия, които се обхождат така, както имаме пример в нас.
واوجد فيه وليس لي بري الذي من الناموس بل الذي بايمان المسيح البر الذي من الله بالايمان.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
И вие станахте подражатели на нас и на Господа, като, зарад много скърби, приехте словото с радост, която е от Светия Дух;
ومتى قرئت عندكم هذه الرسالة فاجعلوها تقرأ ايضا في كنيسة اللاودكيين والتي من لاودكية تقرأونها انتم ايضا.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: