Você procurou por: несъдействащите (Búlgaro - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Bulgarian

German

Informações

Bulgarian

несъдействащите

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Búlgaro

Alemão

Informações

Búlgaro

Конкуренция от несъдействащите производители от Съюза

Alemão

wettbewerb durch die nichtkooperierenden hersteller in der union

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Конкуренция от страна на несъдействащите производители от Съюза

Alemão

wettbewerb vonseiten der nicht kooperierenden hersteller in der union

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Това съображение е приложимо както спрямо съдействащите, така и спрямо несъдействащите износители.

Alemão

dies gilt sowohl für die kooperierenden als auch für die nicht kooperierenden ausführer.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Няма данни, които да показват, че гореизложеното не важи и за несъдействащите производители от САЩ.

Alemão

es deutet nichts darauf hin, dass sich der sachverhalt für die nicht mitarbeitenden us-hersteller anders darstellen würde.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Обемът на продажбите на несъдействащите производители бе приблизително изчислен въз основа на представената в жалбата информация.

Alemão

die verkaufsmengen der nichtkooperierenden hersteller wurden anhand der im antrag übermittelten informationen geschätzt.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

По отношение на несъдействащите китайски производители се стигна до заключението, че все още е налице свободен капацитет в КНР.

Alemão

im hinblick auf die nicht kooperierenden chinesischen hersteller wird die schlussfolgerung gezogen, dass in der vr china immer noch kapazitätsreserven bestehen.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Експортната цена по отношение на несъдействащите китайски износители бе определена въз основа на наличните данни в съответствие с член 18 от основния регламент.

Alemão

der ausfuhrpreis für nicht kooperierende chinesische ausführer wurde nach artikel 18 der grundverordnung auf der grundlage der verfügbaren informationen ermittelt.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Някои заинтересовани страни заявиха, че претърпяната от промишлеността на Съюза вреда би се дължала на конкуренция от страна на несъдействащите производители от Съюза.

Alemão

einige interessierte parteien brachten vor, dass die schädigung des wirtschaftszweigs der union auf den wettbewerb durch die nichtkooperierenden hersteller in der union zurückzuführen sei.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Нормалната стойност по отношение на несъдействащите китайски износители беше определена като среднопретеглената цена от продажбите на вътрешния пазар на съдействащите индонезийски производители, извършени на независими клиенти.

Alemão

der normalwert für die nicht kooperierenden chinesischen ausführer wurde anhand der gewogenen durchschnittspreise der inlandsverkäufe der kooperierenden indonesischer hersteller an unabhängige abnehmer ermittelt.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Някои от заинтересованите страни заявиха, че вредата, понесена от промишлеността на Съюза, се дължи на конкуренция от страна на несъдействащите производители от Съюза.

Alemão

einige interessierte parteien brachten vor, dass die schädigung des wirtschaftszweigs der union auf wettbewerb vonseiten der nicht kooperierenden hersteller in der union zurückzuführen sei.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Износът на несъдействащите дружества продължава да намалява от 2008 г. насам, което следва да бъде разглеждано с оглед на разследването на корейските органи през този период, описано в съображение 52.

Alemão

die ausfuhren der nicht kooperierenden unternehmen gingen seit 2008 zurück, was im lichte der untersuchung zu betrachten ist, die die koreanischen behörden, wie unter randnummer 52 beschrieben, in diesem zeitraum durchgeführt haben.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

За да се осигури правилното прилагане на антидъмпинговото мито, нивото на остатъчното мито следва да се прилага не само за несъдействащите производители износители, но и за онези производители, които не са имали никакъв износ за Съюза по време на ПР.

Alemão

damit eine ordnungsgemäße anwendung des antidumpingzolls gewährleistet ist, sollte der landesweite zollsatz nicht nur für die nicht kooperierenden ausführenden hersteller gelten, sondern auch für die hersteller, die im uz keine ausfuhren in die union tätigten.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Общият европейски списък на несъдействащите юрисдикции ще има много по-голяма тежест, отколкото сегашното множество национални списъци във връзка с трети държави, които отказват да спазват стандартите за добро управление в областта на данъчното облагане в международен план.

Alemão

eine gemeinsame eu-liste nicht kooperativer steuergebiete wird im umgang mit drittländern, die sich weigern, internationale standards für verantwortungsvolles handeln im steuerbereich einzuhalten, sehr viel mehr gewicht haben als der derzeitige flickenteppich nationaler listen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Ако експортните цени се намалят пропорционално с равнището на антидъмпинговите мита, наблюдаваните през РПП дъмпинговите маржове ще бъдат 12 % за ineos oxide llc и за несъдействащите страни (в съответствие с член 18 от основния регламент), докато в случая на dow chemical все още няма да има дъмпинг.

Alemão

würden die ausfuhrpreise proportional zur höhe der antidumpingzölle reduziert, dann würden die dumpingspannen im uzÜ für ineos 12 % betragen, ebenso für die nicht mitarbeitenden parteien (im einklang mit artikel 18 der grundverordnung), während dow chemical den dumping-tatbestand weiterhin nicht erfüllen würde.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,742,912,124 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK