Você procurou por: хипервискозитет (Búlgaro - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Bulgarian

German

Informações

Bulgarian

хипервискозитет

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Búlgaro

Alemão

Informações

Búlgaro

оценка на вискозитета на кръвта при рискови пациенти за хипервискозитет избягване едновременното приложение на бримкови диуретици

Alemão

beurteilung der blutviskosität bei patienten mit einem risiko für hyperviskosität

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

При пациенти с риск от хипервискозитет да се следи за признаци и симптоми на тромбоза и да се измерва вискозитетът на кръвта.

Alemão

patienten mit einem risiko für hyperviskosität sollten auf anzeichen und symptome einer thrombose hin überwacht und die blutviskosität sollte bestimmt werden.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Все пак, както при възрастни, предозирането може да доведе до обемно претоварване и хипервискозитет, както при другите интравенозни имуноглобулини.

Alemão

wie bei erwachsenen und wie bei allen anderen intravenösen immunglobulinen kann Überdosierung zu flüssigkeitsüberlastung und hyperviskosität führen.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Предозирането може да доведе до претоварване с течности и хипервискозитет, особено при рискови пациенти включително пациенти в напреднала възраст или пациенти с бъбречно увреждане.

Alemão

Überdosierung kann, insbesondere bei risikopatienten einschließlich älteren patienten oder patienten mit eingeschränkter nierenfunktion, zu volumenüberlastung und hyperviskosität führen.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Búlgaro

Предозирането може да доведе до претоварване с течности и хипервискозитет, особено при рискови пациенти, включващи пациенти в старческа възраст или пациенти с бъбречно увреждане.

Alemão

Überdosierung kann, insbesondere bei risikopatienten, einschließlich älteren patienten oder patienten mit eingeschränkter nierenfunktion, zu volumenüberlastung und hyperviskosität führen.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Búlgaro

Предозирането може да доведе до прекомерна задръжка на течности и хипервискозитет, особено при пациенти с повишен риск, в това число пациенти в старческа възраст или пациенти с бъбречно увреждане.

Alemão

eine Überdosierung kann zu hypervolämie und hyperviskosität führen, und zwar insbesondere bei patienten mit erhöhtem risiko wie älteren patienten und patienten mit eingeschränkter nierenfunktion.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Búlgaro

Безопасността на траметиниб не е установена при пациенти с предразполагащи фактори за оклузия на ретиналната вена, включително неконтролирана глаукома или очна хипертония, неконтролирана хипертония, неконтролиран захарен диабет или анамнеза за синдроми на хипервискозитет или свръхсъсирваемост на кръвта.

Alemão

die sicherheit von trametinib bei patienten mit prädisponierenden faktoren für einen rvo, einschließlich nicht kontrolliertem glaukom oder erhöhtem augeninnendruck, nicht eingestelltem bluthochdruck, nicht eingestelltem diabetes mellitus oder hyperviskositäts- oder hyperkoagulabilitätssyndromen in der vorgeschichte ist nicht bestimmt worden.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Имате наднормено тегло, в старческа възраст сте, имате диабет, продължително време сте били на легло, имате високо кръвно налягане, имате намален обем на кръвта (хиповолемия), имате проблеми с кръвоносните съдове (съдови заболявания), имате повишена склонност към съсирване на кръвта (тромбофилия или тромботични инциденти) или имате заболяване или състояние, водещо до сгъстяване на кръвта (хипервискозитет на кръвта).

Alemão

sie sind übergewichtig, älter, haben diabetes, waren für eine lange zeit bettlägerig, haben hohen blutdruck, haben eine geringe blutmenge (hypovolämie), haben probleme mit ihren blutgefäßen (vaskuläre erkrankungen), haben eine erhöhte neigung zu blutgerinnseln (thrombophilie oder thrombotische episoden) oder eine krankheit oder erkrankung, die ihr blut verdickt (hyperviskoses blut).

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,454,982 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK