Você procurou por: ikus arte (Basco - Amárico)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Basque

Amharic

Informações

Basque

ikus arte

Amharic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Basco

Amárico

Informações

Basco

noiz arte:

Amárico

ለ:

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

arte: recurrpage

Amárico

ያልተሰየመ

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

zerbitzua hasi arte itxaroten

Amárico

ግልጋሎቱን ለመጀመር በመጠበቅ ላይ

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

_delegatuak elementu pribatuak ikus ditzake

Amárico

አዲስ ዶሴ ፍጠር

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta inguru behatzen çuen, haur eguin çuena ikus leçançat.

Amárico

ይህንም ያደረገችውን ለማየት ዘወር ብሎ ይመለከት ነበር።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta berce apostoluetaric ezneçan ikus iacques iaunaren anayea baicen.

Amárico

ነገር ግን ከጌታ ወንድም ከያዕቆብ በቀር ከሐዋርያት ሌላ አላየሁም።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

x geometriaren espezifikazioak (ikus "x" eskuliburua).

Amárico

የx ጂኦሜትሪ መመሪያዎች የ መመሪያ ገጽ ይመልከቱ

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Basco

%s kargatu arte (%% %.0lf)1 hour 5 minutes

Amárico

1 hour 5 minutes

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta bertan inguru behaturic, etzeçaten ikus nehor guehiagoric, iesus bera baicen berequin

Amárico

ድንገትም ዞረው ሲመለከቱ ከእነርሱ ጋር ከኢየሱስ ብቻ በቀር ማንንም አላዩም።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

erran cieçón orduan iesusec, signoac eta miraculuac ikus ezpaditzaçue, ezteçaqueçue sinhets.

Amárico

ስለዚህም ኢየሱስ። ምልክትና ድንቅ ነገር ካላያችሁ ከቶ አታምኑም አለው።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta discipuluetara ethorriric, ikus ceçan gendetze handibat hayén inguruän, eta scribéc hequin ciharducatela.

Amárico

ወደ ደቀ መዛሙርቱም በመጣ ጊዜ ብዙ ሕዝብ ሲከብቡአቸው ጻፎችም ከእነርሱ ጋር ሲከራከሩ አየ።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta ikus citzan bi vnci lac bazterrean ceudela: eta hetaric ilkiric arrançalec sareac ikutzen cituzten:

Amárico

በባሕር ዳርም ቆመው የነበሩትን ሁለት ታንኳዎች አየ፤ ዓሣ አጥማጆች ግን ከእነርሱ ውስጥ ወጥተው መረቦቻቸውን ያጥቡ ነበር።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta enequin ciradenéc, arguia ikus ceçaten, eta icit citecen, baina enequin minço cenaren voza etzeçaten ençun.

Amárico

ከእኔ ጋር የነበሩትም ብርሃኑን አይተው ፈሩ፥ የሚናገረኝን የእርሱን ድምፅ ግን አልሰሙም።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

albo-barra ikusgai dago

Amárico

%d የሚታይ

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,782,517,449 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK