Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
noiz arte:
ለ:
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
arte: recurrpage
ያልተሰየመ
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zerbitzua hasi arte itxaroten
ግልጋሎቱን ለመጀመር በመጠበቅ ላይ
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
_delegatuak elementu pribatuak ikus ditzake
አዲስ ዶሴ ፍጠር
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eta inguru behatzen çuen, haur eguin çuena ikus leçançat.
ይህንም ያደረገችውን ለማየት ዘወር ብሎ ይመለከት ነበር።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eta berce apostoluetaric ezneçan ikus iacques iaunaren anayea baicen.
ነገር ግን ከጌታ ወንድም ከያዕቆብ በቀር ከሐዋርያት ሌላ አላየሁም።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
x geometriaren espezifikazioak (ikus "x" eskuliburua).
የx ጂኦሜትሪ መመሪያዎች የ መመሪያ ገጽ ይመልከቱ
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
%s kargatu arte (%% %.0lf)1 hour 5 minutes
1 hour 5 minutes
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eta bertan inguru behaturic, etzeçaten ikus nehor guehiagoric, iesus bera baicen berequin
ድንገትም ዞረው ሲመለከቱ ከእነርሱ ጋር ከኢየሱስ ብቻ በቀር ማንንም አላዩም።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
erran cieçón orduan iesusec, signoac eta miraculuac ikus ezpaditzaçue, ezteçaqueçue sinhets.
ስለዚህም ኢየሱስ። ምልክትና ድንቅ ነገር ካላያችሁ ከቶ አታምኑም አለው።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eta discipuluetara ethorriric, ikus ceçan gendetze handibat hayén inguruän, eta scribéc hequin ciharducatela.
ወደ ደቀ መዛሙርቱም በመጣ ጊዜ ብዙ ሕዝብ ሲከብቡአቸው ጻፎችም ከእነርሱ ጋር ሲከራከሩ አየ።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eta ikus citzan bi vnci lac bazterrean ceudela: eta hetaric ilkiric arrançalec sareac ikutzen cituzten:
በባሕር ዳርም ቆመው የነበሩትን ሁለት ታንኳዎች አየ፤ ዓሣ አጥማጆች ግን ከእነርሱ ውስጥ ወጥተው መረቦቻቸውን ያጥቡ ነበር።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eta enequin ciradenéc, arguia ikus ceçaten, eta icit citecen, baina enequin minço cenaren voza etzeçaten ençun.
ከእኔ ጋር የነበሩትም ብርሃኑን አይተው ፈሩ፥ የሚናገረኝን የእርሱን ድምፅ ግን አልሰሙም።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
albo-barra ikusgai dago
%d የሚታይ
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :