Você procurou por: çuec (Basco - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Basque

Spanish

Informações

Basque

çuec

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Basco

Espanhol

Informações

Basco

Çuec bada ençuçue ereillearen comparationea.

Espanhol

vosotros, pues, oíd la parábola del sembrador

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

ailitez trenca çuec trublatzen çaituztenac.

Espanhol

¡ojalá se mutilasen los que os perturban

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

dioste, eta çuec nor naicela dioçue?

Espanhol

les dijo: --pero vosotros, ¿quién decís que soy yo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

segur çuec çarete gure gloriá eta bozcarioa.

Espanhol

en efecto, vosotros sois nuestra gloria y gozo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baina çuec eztuçue hala ikassi vkan christ:

Espanhol

pero vosotros no habéis aprendido así a cristo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

Çuec-ere betha eçaçue çuen aitén neurria.

Espanhol

¡colmad también vosotros la medida de vuestros padres

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta çuec çarete enequin iraun duçuenac ene tentationétan.

Espanhol

y vosotros sois los que habéis permanecido conmigo en mis pruebas

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

bada çuec çarete christen gorputz, eta membro partez.

Espanhol

ahora bien, vosotros sois el cuerpo de cristo, y miembros suyos individualmente

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baina eçagutzen çaituztet ecen iaincoaren amorioa eztuçuela çuec baithan.

Espanhol

al contrario, yo os conozco que no tenéis el amor de dios en vosotros

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baina çuec çaudete ierusalemeco hirian verthutez garaitic vezti çaitezqueteno.

Espanhol

he aquí yo enviaré el cumplimiento de la promesa de mi padre sobre vosotros. pero quedaos vosotros en la ciudad hasta que seáis investidos del poder de lo alto

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baina harc erran ciecén, nic viandabat dut iateco, çuec eztaquiçuenic.

Espanhol

pero les dijo: --yo tengo una comida para comer que vosotros no sabéis

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

bada baldin semeac çuec libre eguin baçaitzate, eguiazqui libre içanen çarete.

Espanhol

así que, si el hijo os hace libres, seréis verdaderamente libres

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baina çuec eztuçue sinhesten: ecen etzarete ene ardietaric, nola erran baitrauçuet.

Espanhol

pero vosotros no creéis, porque no sois de mis ovejas

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

bada haur acabatu duquedanean eta hæy fructu haur consignatu drauqueedanean, espaigniarát ioanen naiçate çuec baitharic.

Espanhol

así que, cuando haya concluido esto y les haya entregado oficialmente este fruto, pasaré por vosotros a españa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

bada neure haourrey anço recompensa beraz minço natzaiçue: larga çaiteztez çuec-ere.

Espanhol

pues para corresponder del mismo modo, como a hijos os hablo: ¡abrid vosotros también vuestro corazón

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baina christ aguer dadinean cein baita gure vicia, orduan çuec-ere aguerturen çarete gloriatan.

Espanhol

y cuando se manifieste cristo, vuestra vida, entonces también vosotros seréis manifestados con él en gloria

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baina çuec, maiteác, çareten orhoit iesus christ gure iaunaren apostoluéz aitzinetic erran içan diraden hitzéz:

Espanhol

pero vosotros, amados, acordaos de las palabras que antes han sido dichas por los apóstoles de nuestro señor jesucristo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

(Çuec eta ene spiritua iesus christ gure iaunaren icenean bildurric, iesus christ gure iaunaren botherearequin.)

Espanhol

en el nombre de nuestro señor jesús, reunidos vosotros y mi espíritu con el poder de nuestro señor jesús

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

noizpait cinetenac ez populu, orain çarete iaincoaren populu: çuec misericordia obtenitu etzendutenóc, orain misericordia obtenitu vkan duçue.

Espanhol

vosotros en el tiempo pasado no erais pueblo, pero ahora sois pueblo de dios; no habíais alcanzado misericordia, pero ahora habéis alcanzado misericordia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eznaiz apostolu? eznaiz libre? eztut iesus christ gure iauna ikussi? etzarete çuec ene lana gure iaunean?

Espanhol

¿no soy libre? ¿no soy apóstol? ¿acaso no he visto a jesús nuestro señor? ¿no sois vosotros mi obra en el señor

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,778,235,901 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK