Você procurou por: interroga (Basco - Tagalo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Basque

Tagalog

Informações

Basque

interroga

Tagalog

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Basco

Tagalo

Informações

Basco

eta bildu ciradenean phariseuac, interroga citzan iesusec,

Tagalo

habang nangagkakatipon nga ang mga fariseo, ay tinanong sila ni jesus ng isang tanong.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

orduan interroga citzan scriba hec, cer diharducaçue çuen artean?

Tagalo

at tinanong niya sila, ano ang ipinakikipagtalo ninyo sa kanila?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta etchean berriz discipuluéc gauçá harçaz beraz interroga ceçaten.

Tagalo

at sa bahay ay muling tinanong siya ng mga alagad tungkol sa bagay na ito.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

sacrificadore subiranoac bada interroga ceçan iesus bere discipuluéz eta bere doctrináz.

Tagalo

tinanong nga ng dakilang saserdote si jesus tungkol sa kaniyang mga alagad, at sa kaniyang pagtuturo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta bera cela, interroga ceçaten haren inguruän hamabiequin ciradenéc, comparationeaz.

Tagalo

at nang siya'y magisa na, ang nangasa palibot niya na kasama ang labingdalawa ay nangagtanong sa kaniya tungkol sa mga talinghaga.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta ekarriric hec presenta citzaten conseilluan: eta interroga citzan sacrificadore subiranoac,

Tagalo

at nang kanilang mangadala sila, ay kanilang iniharap sa sanedrin. at tinanong sila ng dakilang saserdote,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta baldin interroga baçaitzatet-ere, eznauçue ihardetsiren, ezeta ioaitera vtziren.

Tagalo

at kung kayo'y aking tanungin, ay hindi kayo magsisisagot.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

egun hartan ethor citecen harengana sadduceuac, resurrectioneric eztela dioitenac, eta interroga ceçaten,

Tagalo

nang araw na yaon ay nagsilapit sa kaniya ang mga saduceo, na nangagsasabing walang pagkabuhay na maguli: at siya'y kanilang tinanong,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta interroga ceçan hetaric batec, legueco doctorac, tentatzen çuela hura, eta cioela,

Tagalo

at isa sa kanila, na tagapagtanggol ng kautusan, ay tinanong siya ng isang tanong, upang siya'y tuksuhin:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta iesusec gueldituric mana ceçan ekar lequion beregana, eta hura hurbildu içan cenean, interroga ceçan,

Tagalo

at si jesus ay tumigil, at ipinagutos na dalhin siya sa kaniya: at nang mailapit siya, ay itinanong niya sa kaniya,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

guero interroga ceçaten, ciotela, cergatic dioite scribéc ecen elias lehen ethorri behar dela?

Tagalo

at tinanong nila siya, na sinasabi, bakit sinasabi ng mga eskriba na kinakailangang pumarito muna si elias?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta artean eçarri cituztenean, interroga citzaten, cer botherez edo noren icenean gauça haur eguin duçue çuec?

Tagalo

at nang kanilang mailagay na sila sa gitna nila, ay sila'y tinanong, sa anong kapangyarihan, o sa anong pangalan ginawa ninyo ito?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta baldin cerbait ikassi nahi baduté, etchean bere senharrac interroga bitzate: ecen deshonest da emaztén eliçán minçatzea.

Tagalo

at kung ibig nilang maalaman ang anomang bagay, magtanong sila sa kanilang asawa sa bahay; sapagka't mahalay na ang isang babae ay magsalita sa iglesia.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta ethor cedin capernaumera: eta etchera cenean, interroga citzan, cer bidean iharduquiten cenduten elkarren artean?

Tagalo

at sila'y nagsidating sa capernaum: at nang siya'y nasa bahay na ay tinanong niya sila, ano ang pinagkakatuwiranan ninyo sa daan?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta pilatec berriz interroga ceçan, cioela, eztuc deus ihardesten? huná, cembat gauçaz hire contra testificatzen dutén.

Tagalo

at muling tinanong siya ni pilato, na sinasabi, hindi ka sumasagot ng anoman? tingnan mo kung gaano karaming bagay ang kanilang isinasakdal laban sa iyo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

orduan hurbilduric capitainac har ceçan hura, eta mana ceçan esteca ledin bi cadenaz: eta interroga ceçan nor licén, eta cer eguin çuen.

Tagalo

nang magkagayo'y lumapit ang pangulong kapitan, at tinangnan siya, at siya'y ipinagapos ng dalawang tanikala; at itinanong kung sino siya, at kung ano ang ginawa niya.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta ethorri cenean iesus cesareaco bazter philipperenetara, interroga citzan bere discipuluac, erraiten çuela, ni nor naicela dioite guiçonéc, guiçonaren semea?

Tagalo

nang dumating nga si jesus sa mga sakop ng cesarea ni filipo, ay itinanong niya sa kaniyang mga alagad, na sinasabi, ano baga ang sabi ng mga tao kung sino ang anak ng tao?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baina hura ichilic cegoen, eta etzeçan deus ihardets. berriz sacrificadore subiranoac interroga ceçan hura, eta erran cieçón, hi aiz christ iainco benedicatuaren semea?

Tagalo

datapuwa't siya'y hindi umiimik, at walang isinagot. tinanong siyang muli ng dakilang saserdote, at sinabi sa kaniya, ikaw baga ang cristo, ang anak ng mapalad?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

orduan itsuaren escua harturic, eraman ceçan burgutic campora: eta haren beguietara thu eguinic, eta escuac haren gainean eçarriric, interroga ceçan, deus balacussanez.

Tagalo

at hinawakan niya sa kamay ang lalaking bulag, at dinala niya sa labas ng nayon; at nang maluraan ang kaniyang mga mata, at maipatong ang kaniyang mga kamay sa kaniya, ay kaniyang tinanong siya, nakakakita ka baga ng anoman?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

berriz bada interroga ceçaten hura phariseuéc-ere nolatan ikustea recebitu çuen. eta harc erran ciecén, lohi eçarri vkan draut neure beguién gainera, eta garbitu naiz, eta ikusten dut.

Tagalo

muli ngang tinanong naman siya ng mga fariseo kung paanong tumanggap siya ng kaniyang paningin. at sinabi niya sa kanila, nilagyan niya ng putik ang ibabaw ng aking mga mata, at naghugas ako, at ako'y nakakakita.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,749,209,725 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK