Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Със същия укор Му се присмиваха и разпнатите с Него разбойници.
también los ladrones que estaban crucificados con él le injuriaban de la misma manera
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Гада ще разбият разбойници; Но и той ще разбие петите им.
"gad: un batallón lo atacará; pero él les atacará por su espalda
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
И с Него разпнаха двама разбойници, един отдясно Му и един отляво Му.
y se cumplió la escritura que dice: y fue contado con los inicuos
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Тогава бидоха разпнати с Него двама разбойници, един отдясно, и един отляво.
entonces crucificaron con él a dos ladrones, uno a la derecha y otro a la izquierda
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Всички, които са дошли преди Мене, са крадци и разбойници; но овцете не ги послушаха.
los guardias respondieron: --¡nunca habló hombre alguno así
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Тоя дом, който се нарича с Моето име, Вертеп ли за разбойници стана във вашите очи? Ето, сам Аз видях това, казва Господ.
¿acaso este templo, que es llamado por mi nombre, es ante vuestros ojos una cueva de ladrones? he aquí que yo también lo he visto, dice jehovah
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
В отговор Исус каза: Някой си човек слизаше от Ерусалим в Ерихон; и налетя на разбойници, които го съблякоха и нараниха и отидоха си, като го оставиха полумъртъв.
respondiendo jesús dijo: --cierto hombre descendía de jerusalén a jericó y cayó en manos de ladrones, quienes le despojaron de su ropa, le hirieron y se fueron, dejándole medio muerto
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
А на дошлите против Него главни свещеници, началници на храмовата стража и на старейшините Исус рече: Като срещу разбойник ли сте излезли с ножове и сопи?
entonces jesús dijo a los principales sacerdotes, los magistrados del templo y los ancianos que habían venido contra él: --¿como a ladrón habéis salido con espadas y palos
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: