Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- Няма какво да отразяваш.
-det er ingenting å rapportere.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Не отразяваш ли тази пресконференция?
- dekker du ikke pressekonferansen?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- Защото не отразяваш годишнината.
-men ulovlig. -jeg bryr meg ikke.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ти отразяваш счупеното й сърце.
du gjenspeiler... dets knuste hjerte.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Не ми се отразяваш добре, Халър.
du vil meg ingenting godt, haller.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Рон, мисля че имаш да отразяваш репортаж.
jeg tror du har en sak å kommentere
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Може би, отразяваш своите преживяваня върху мен, Сам.
kanskje du projiserer erfaringene dine på meg, sam.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Изненадах се, че Телеграф те изпраща да отразяваш Белия дом.
jeg ble overrasket over at telegraph sendte deg til det hvite hus.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Никога не сме имали убийство. И такива истории отразяваш е Ехо.
- det er sånt du skriver?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
А ти отразяваш забавните неща: Кой има нови цици? Кой страда от булимия...
du har det kule. "hvem får nye pupper?" gøy spiseforstyrrelser og sånt.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
За теб обаче е загуба на време и е твърде унизително да отразяваш ежедневни истории.
du har aldri tid til noe så nedrig som å dekke en historie.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- Светлината в очите му се отразяваше по странен начин.
- hva?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: