Você procurou por: вдовиците (Búlgaro - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Bulgarian

Russian

Informações

Bulgarian

вдовиците

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Búlgaro

Russo

Informações

Búlgaro

Останалите от него, смърт ще ги погребе, И вдовиците му няма да плачат.

Russo

Оставшихся по нем смерть низведет во гроб, и вдовы их не будут плакать.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Остави сирачетата си; Аз ще ги запазя живи; И вдовиците ти нека уповават на Мене.

Russo

Оставь сирот твоих, Я поддержу жизнь их, и вдовы твои пусть надеются на Меня.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

И той и подаде ръка и я изправи; после повика светиите и вдовиците и представи им я жива.

Russo

Петр, встав, пошел с ними; и когда он прибыл, ввели его в горницу, и все вдовицы со слезами предстали перед ним, показывая рубашки и платья, какие делала Серна, живя с ними.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

които изпояждат домовете на вдовиците, и за показ принасят дълги молитви. Те ще получат по-голямо осъждане.

Russo

которые поедают домы вдов и лицемерно долго молятся; они примут тем большее осуждение.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

тия, които изпояждат домовете на вдовиците, даже когато за показ принасят дълги молитви. Тия ще приемат по-голямо осъждение.

Russo

сии, поядающие домы вдов и напоказ долго молящиеся, примут тягчайшее осуждение.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

За да лишат сиромасите от правосъдието, И да отнемат правото на сиромасите от людете Ми, Така щото вдовиците да им станат корист, И те да съблекат сирачетата!

Russo

чтобы устранить бедных от правосудия и похитить права у малосильных из народа Моего, чтобы вдов сделать добычею своею и ограбить сирот.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Вдовиците им се умножиха пред Мене повече от морския пясък; На пладне доведох грабител върху тях против майката на младите; Внезапно докарах върху нея мъка и ужаси.

Russo

Вдов их у Меня более, нежели песку в море; наведу на них, на матьюношей, опустошителя в полдень; нападет на них внезапно страх и ужас.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Всред нея има заговор от пророците й; те поглъщат души като лъв, който реве и граби лова; вземат съкровища и скъпоценни вещи; умножиха числото на вдовиците всред нея.

Russo

Заговор пророков ее среди нее – как лев рыкающий, терзающий добычу; съедают души, обирают имущество и драгоценности, и умножают число вдов.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

А които от вас се поминат и оставят вдовици , да завещаят на своите съпруги да се ползват [ от наследството ] до една година , без да бъдат прогонвани .

Russo

А те из вас ( о , мужчины ) , которые упокоятся [ умрут ] и оставят жен ( после своей смерти ) , то завещание для их жен – пользование [ [ Действие по этому аяту отменено аятом 234 суры « Корова » ] ] [ проживание в доме умершего супруга ] до года ( после смерти супруга ) без понуждения уйти ( со стороны наследников ) .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,778,152,239 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK