Você procurou por: nalisa ang pi ang sa shoulder (Cebuano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Cebuano

English

Informações

Cebuano

nalisa ang pi ang sa shoulder

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Cebuano

Inglês

Informações

Cebuano

nalisa ang tiil

Inglês

gituko ang kamot

Última atualização: 2020-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

nalisa ang kamot

Inglês

english

Última atualização: 2022-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

ug gitukod ni salomon ang gezer, ug ang beth-oron ang sa ubos-ubos,

Inglês

and solomon built gezer, and beth-horon the nether,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

busa, ang sa dios ginahiusa, sa tawo ayaw ipabulag sila."

Inglês

what therefore god hath joined together, let not man put asunder.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Cebuano

ang sa mga sacerdote: jedaias anak nga lalake ni joiarib, jachin,

Inglês

of the priests: jedaiah the son of joiarib, jachin.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

unya ang tanan nga mga tawo sa israel nanagtigum pagtingub sa ilang kaugalingon ngadto sa hari sa fiesta, nga mao ang sa ikapito ka bulan.

Inglês

wherefore all the men of israel assembled themselves unto the king in the feast which was in the seventh month.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

ug sa pagkakita niini nga siya dili makabuntog kaniya, gipislit niya ang piyakpiyak sa iyang balat-ang, ug nalisa ang balat-ang ni jacob, sa diha nga siya nagabugno pa kaniya.

Inglês

and when he saw that he prevailed not against him, he touched the hollow of his thigh; and the hollow of jacob's thigh was out of joint, as he wrestled with him.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

kay si levi didto pa man sa bat-ang sa iyang ginikanan sa paghisugat ni melquisedec kang abraham.

Inglês

for he was yet in the loins of his father, when melchisedec met him.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

ako nagapadayon paingon sa dauganan, ngadto sa ganti nga mao ang sa langitnong pagtawag kanato sa dios diha kang cristo jesus.

Inglês

i press toward the mark for the prize of the high calling of god in christ jesus.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

ang mga principe sa zoan nangahimong mga buang, ang mga principe sa memphis gipanaglimbongan; ang egipto nga mao ang bato sa pamag-ang sa iyang mga banay gipasalaag nila.

Inglês

the princes of zoan are become fools, the princes of noph are deceived; they have also seduced egypt, even they that are the stay of the tribes thereof.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

"ako mao ang alfa ug ang omega," nagaingon ang ginoong dios, nga mao ang sa karon ug ang sa kaniadto ug ang sa umalabut, ang makagagahum sa tanan.

Inglês

i am alpha and omega, the beginning and the ending, saith the lord, which is, and which was, and which is to come, the almighty.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Cebuano

ug ang walog sa siddim puno sa mga atabay sa asfalto; ug nanagpangalagiw ang hari sa sodoma, ug ang sa gomorra, ug nangahulog sila didto; ug ang uban nangalagiw sa bukid.

Inglês

and the vale of siddim was full of slimepits; and the kings of sodom and gomorrah fled, and fell there; and they that remained fled to the mountain.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

ang palas-anon sa duma. dunay nagatawag kanako gikan sa seir: magbalantay, unsa man ang sa gabii? magbalantay, unsa man ang sa gabii?

Inglês

the burden of dumah. he calleth to me out of seir, watchman, what of the night? watchman, what of the night?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

kay ang usa ka nasud mitungas nganhi sa akong yuta, kusganon, ug dili maisip; ang iyang mga ngipon mao ang mga ngipon sa usa ka leon, ug siya adunay mga bag-ang sa usa ka bayeng leon.

Inglês

for a nation is come up upon my land, strong, and without number, whose teeth are the teeth of a lion, and he hath the cheek teeth of a great lion.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

hibaloi ninyo karon nga dili mahulog sa yuta ang sa bisan unsang pulong ni jehova, nga gipamulong ni jehova mahitungod sa balay ni achab; kay si jehova nagtuman sa iyang gipamulong pinaagi sa iyang alagad nga si elias.

Inglês

know now that there shall fall unto the earth nothing of the word of the lord, which the lord spake concerning the house of ahab: for the lord hath done that which he spake by his servant elijah.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

nan mamati ikaw diha sa langit, ug pasayloa ang sala sa imong mga alagad, ug ang sa imong katawohan nga israel, sa magatudlo ikaw kanila sa maayong dalan diin sila kinahanglan magalakaw, ug padad-i ug ulan ang imong yuta nga imong gihatag sa imong katawohan aron mapanunod.

Inglês

then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy servants, and of thy people israel, that thou teach them the good way wherein they should walk, and give rain upon thy land, which thou hast given to thy people for an inheritance.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

western panghunahuna motan-aw sa kalibutan sa dualities diin diha kanimo lahi gikan sa uban nga mga tawo sa tiglalang mao ang bulag gikan sa butang nga iyang gibuhat sa diin ang kaugalingon mao ang kalainan ug sa pag-ila sa athe western kultura mao ang unsay atong tawgon nga usa ka individualistic kultura sukad sa ilang focus mao ang sa tawo pinaagi sa pagpabili sa mga indibidwal nga weterners mau6 daw nga adunay luag nga mga asosasyon o bisan pagkamaunongon ngadto sa ilang mga panon sa kompetisyon mao ang ngalan sa duwa ug sila mas tul-id sa unahan ug mabaskog sa ilang comm

Inglês

western thought looks at the world in dualities where in you are distinct from other person the creator is separate from the object he created in which the self is distinguish and acknowledge athe western culture is what we would call an individualistic culture since their focus is on the person by valuing the individual weterners mau6 seem to have loose associations or even loyalty to their groups competition is the name of the game and they are more straight forward and forceful in their comm

Última atualização: 2023-09-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,768,222,779 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK