Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
anha
thursday
Última atualização: 2020-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mo anha ko
i'll come tomorrow morning
Última atualização: 2022-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dili ko maka anha
english
Última atualização: 2022-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mo anha ko ugma sa buntag
mo anha koo
Última atualização: 2022-08-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mo anha ko ugma sa hapon huh
i will come tomorrow morning
Última atualização: 2021-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kinsa ako pangitaon og mo anha ko dha
Última atualização: 2023-05-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mka anha ra gyud ka dha mem puhon 🙏✈️
nmu
Última atualização: 2021-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kay ako nakahukom nga dili na lang ako maghimo sa lain pang makapasubo nga pag-anha diha kaninyo.
but i determined this with myself, that i would not come again to you in heaviness.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dili ko ka anha kay buntis ko og naa duha ka bata.
Última atualização: 2023-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mao lamang nga kinahanglan kuptan ninyo pag-ayo ang anaa kaninyo, hangtud sa akong pag-anha.
but that which ye have already hold fast till i come.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ug siya nga anha sa uma ayaw na pabalika aron sa pagkuha pa sa iyang kupo.
and let him that is in the field not turn back again for to take up his garment.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ug siya nga anha sa uma, ayaw na pabalika aron sa pagkuha pa sa iyang kupo.
neither let him which is in the field return back to take his clothes.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apan ang manggula sa baba anha gikan sa kasingkasing, ug mao kini ang makapahugaw sa tawo.
but those things which proceed out of the mouth come forth from the heart; and they defile the man.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
duha ka lalaki anha sa uma; ang usa kuhaon ug ang usa mabiyaan."
two men shall be in the field; the one shall be taken, and the other left.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
epadayon ba ninyo ang raped test ugma? kay mo anha me ugma kong naay raped test?
will you run the raped test tomorrow? do you think i'll have a raped test tomorrow?
Última atualização: 2020-06-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apan karon, sanglit niining mga dapita wala na man akoy luna nga kapangabudlayan pa, ug sanglit gipangandoy ko man gayud sulod na karon sa daghang katuigan ang pag-anha diha kaninyo,
but now having no more place in these parts, and having a great desire these many years to come unto you;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ug kamo mahibalo nga akong gipadala kining sugoa kaninyo, aron ang akong tugon anha kang levi, nagaingon si jehova sa mga panon.
and ye shall know that i have sent this commandment unto you, that my covenant might be with levi, saith the lord of hosts.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alaut sa dautan! kay ang kadautan anha kaniya; kay unsay nabuhat sa iyang mga kamot maoy pagabuhaton kaniya.
woe unto the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aron dili pagaulaan ug dugo sa walay sala ang taliwala sa imong yuta, nga ginahatag kanimo ni jehova nga imong dios tungod sa pagkapanulondon, ug ingon niana ang dugo anha sa ibabaw mo.
that innocent blood be not shed in thy land, which the lord thy god giveth thee for an inheritance, and so blood be upon thee.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"apan inigkakita ninyo sa malaglagon nga pasipala nga mahimutang diha sa dapit diin kinahanglan dili kini ibutang (pasabta niini ang magabasa), nan, sila nga anha sa judea pakalagiwa ngadto sa kabukiran;
but when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by daniel the prophet, standing where it ought not, (let him that readeth understand,) then let them that be in judaea flee to the mountains:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível