Você procurou por: daghan kaayong salamat gwaps (Cebuano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Cebuano

English

Informações

Cebuano

daghan kaayong salamat gwaps

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Cebuano

Inglês

Informações

Cebuano

daghang kaayong salamat

Inglês

thank you very much

Última atualização: 2013-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ang adunahan nga tawo may daghan kaayong panon sa carnero ug mga panon sa mga vaca;

Inglês

the rich man had exceeding many flocks and herds:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ug ang kamot sa ginoo uban kanila, ug nangakabig ngadto sa ginoo ang daghan kaayong mga tawo nga nanagpanoo.

Inglês

and the hand of the lord was with them: and a great number believed, and turned unto the lord.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ug gikan sa beta ug gikan sa beoroth, mga ciudad ni hadad-ezer, si hari david nakakuha ug daghan kaayong tumbaga.

Inglês

and from betah, and from berothai, cities of hadadezer, king david took exceeding much brass.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ug didtoy nagtigum sa jerusalem nga daghan kaayong katawohan aron sa pagsaulog sa fiesta sa tinapay nga walay levadura sa ikaduha ka bulan, usa ka daku kaayong katilingban.

Inglês

and there assembled at jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ug ang panon sa mga sakayan usab ni hiram, nga nagdala sa bulawan gikan sa ophir, nagdala gikan sa ophir sa daghan kaayong mga kahoy nga almug, ug mga mahal nga bato.

Inglês

and the navy also of hiram, that brought gold from ophir, brought in from ophir great plenty of almug trees, and precious stones.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ila usab nga gigun-ob ang mga balong-balong sa panon sa vaca ug gidala ang daghan kaayong carnero, ug mga camello, ug mingbalik ngadto sa jerusalem.

Inglês

they smote also the tents of cattle, and carried away sheep and camels in abundance, and returned to jerusalem.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

unya ang tanang mga judio mingbalik gikan sa tanang mga dapit diin sila aboga, ug nangadto sa yuta sa juda, ngadto kang gedalias, sa mispa, ug nanagtigum ug daghan kaayong vino ug mga bunga sa ting-init.

Inglês

even all the jews returned out of all places whither they were driven, and came to the land of judah, to gedaliah, unto mizpah, and gathered wine and summer fruits very much.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ug ang ilang amahan mihatag kanila ug daghan kaayong mga gasa, sa salapi, ug sa bulawan, ug sa bililhon nga mga butang, uban ang mga kinutaang ciudad sa juda; apan ang gingharian iyang gihatag kang joram, tungod kay siya mao ang kamagulangan.

Inglês

and their father gave them great gifts of silver, and of gold, and of precious things, with fenced cities in judah: but the kingdom gave he to jehoram; because he was the firstborn.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

labut pa si manases nag-ula sa daghan kaayong dugo nga inocente, hangtud nga napuno niya ang jerusalem sukad sa usang daplin ngadto sa usa; labut pa sa iyang sala diin gihimo niya ang juda sa pagpakasala, sa pagbuhat sa dautan sa panan-aw ni jehova.

Inglês

moreover manasseh shed innocent blood very much, till he had filled jerusalem from one end to another; beside his sin wherewith he made judah to sin, in doing that which was evil in the sight of the lord.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ug gigukod sila ni asa uban sa iyang katawohan ngadto sa gerar: ug may napukan sa mga etiopiahanon nga daghan kaayo sa pagkaagi nga wala sila hing-ulii: kay sila gilaglag sa atubangan ni jehova, ug sa atubangan sa iyang panon; ug iyang gidala ang daghan kaayong inagaw.

Inglês

and asa and the people that were with him pursued them unto gerar: and the ethiopians were overthrown, that they could not recover themselves; for they were destroyed before the lord, and before his host; and they carried away very much spoil.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,791,002,365 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK