Você procurou por: gitak ang (Cebuano - Tagalo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Cebuano

Tagalog

Informações

Cebuano

gitak ang

Tagalog

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Cebuano

Tagalo

Informações

Cebuano

ang ang

Tagalo

ang ang

Última atualização: 2021-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

pi-ang

Tagalo

Última atualização: 2021-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

ang paghigugma

Tagalo

ang pag-ibig

Última atualização: 2023-08-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

lat ang lat ang

Tagalo

lat-ang

Última atualização: 2022-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

unsa ang mangyadi?

Tagalo

ano ang mangyadi?

Última atualização: 2024-03-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

ang kasing kasing

Tagalo

kamay

Última atualização: 2021-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

ang akong kalapasan gibaliktosan sulod sa usa ka puntil, ug imong gitak-uman ang akong kadautan.

Tagalo

ang aking pagsalangsang ay natatatakan sa isang supot, at iyong inilalapat ang aking kasamaan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

busa siya miadto gikan kaniya, ug gitak-upan ang pultahan kaniya ug sa iyang mga anak nga lalake; ilang gidala kaniya ang mga sudlanan ug iyang gibuboan.

Tagalo

sa gayo'y nilisan niya siya, at siya at ang kaniyang mga anak ay nagsara ng pintuan; kanilang dinala ang mga sisidlan sa kaniya, at kaniyang pinagbuhusan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

ang akong dios nagpadala sa iyang manulonda, ug gitak-uman ang baba sa mga leon, ug sila wala makadaut kanako; sanglit kay sa iyang atubangan nakita nga inocente man ako; ug ingon man usab sa atubangan mo. oh hari, ako wala makapasipala.

Tagalo

ang dios ko'y nagsugo ng kaniyang anghel, at itinikom ang mga bibig ng mga leon, at hindi nila ako sinaktan; palibhasa'y sa harap niya ay nasumpungan akong walang sala; at gayon din sa harap mo, oh hari, wala akong ginawang kasamaan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,804,661 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK