Você procurou por: lamyon, lamyon (Cebuano - Tagalo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Cebuano

Tagalog

Informações

Cebuano

lamyon, lamyon

Tagalog

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Cebuano

Tagalo

Informações

Cebuano

buksi ang imong mga pultahan, oh libano, aron lamyon sa kalayo ang imong mga kahoy nga cedro.

Tagalo

ibukas mo ang iyong mga pinto, oh libano, upang supukin ng apoy ang iyong mga cedro.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ug dauban ko sa kalayo ang kuta sa damasco, ug lamyon niini ang mga palacio ni ben-hadad.

Tagalo

at ako'y magsusulsol ng apoy sa kuta ng damasco, at pupugnawin niyaon ang mga palacio ni benhadad.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

apan kong dili, ipagula ang kalayo gikan kang abimelech, ug lamyon ang mga tawo sa sichem, ug ang balay ni millo; ug pagulaon ang kalayo gikan sa mga tawo sa sichem, ug sa balay ni millo, ug lamyon si abimelech.

Tagalo

nguni't kung hindi ay labasan ng apoy si abimelech, at pugnawin ang mga lalake sa sichem, at ang sangbahayan ni millo, at labasan ng apoy ang mga lalake sa sichem, at ang sangbahayan ni millo, at pugnawin si abimelech.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

mao kini ang gipakita kanako sa ginoong jehova: ug, ania karon, ang ginoong jehova nagtawag sa pagpakig-away pinaagi sa kalayo; ug kini naglamoy sa dakung kahiladman, ug lamyon unta ang yuta.

Tagalo

ganito nagpakita sa akin ang panginoong dios: at, narito, ang panginoong dios ay tumawag, upang humatol sa pamamagitan ng apoy; at sinupok ang malaking kalaliman, at susupukin sana ang lupain.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

busa mao kini ang giingon ni jehova mahatungod sa mga manalagna nga nanagtagna pinaagi sa akong ngalan, ug ako wala magpadala kanila, apan sila nanag-ingon: espada ug gutom dili modangat niining yutaa: kana nga mga manalagnaa lamyon sa espada ug sa gutom.

Tagalo

kaya't ganito ang sabi ng panginoon tungkol sa mga propeta na nanghuhula sa aking pangalan, at hindi ko sila sinugo, na gayon ma'y nagsasabi sila, tabak at kagutom ay hindi sasapit sa lupaing ito: sa pamamagitan ng tabak at ng kagutom ay malilipol ang mga propetang yaon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,782,099,303 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK