Você procurou por: natunok lansang (Cebuano - Tagalo)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Cebuano

Tagalo

Informações

Cebuano

natunok lansang

Tagalo

natunok ug langsang

Última atualização: 2024-08-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

lansang

Tagalo

nails

Última atualização: 2020-12-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

tni e lansang mn ang mga lalaki nga gapang agi

Tagalo

tni e lansang mn ang mga lalaki nga gapang agi

Última atualização: 2024-03-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

naa juy bitter ... gamay’ng panginabuhi an e down pa jud... pag latik ug lansang teh...

Tagalo

naa juy bitter ... little life an e down pa jud ... pag latik ug lansang teh ...

Última atualização: 2021-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

ilang gidayandayan kini sa salapi ug bulawan; ilang gilig-on kini sa mga lansang ug pakang, aron kini dili malihok.

Tagalo

kanilang ginagayakan ng pilak at ng ginto; kanilang ikinakapit ng mga pako at ng mga pamukpok, upang huwag makilos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

ang mga pulong sa maalam ingon man sa mga suyak, ug maingon sa mga lansang nga maayo nga pagkatarok ang mga pulong sa mga pangulo sa mga katilingban, nga gihatag gikan sa usa ka magbalantay sa mga karnero.

Tagalo

ang mga salita ng pantas ay gaya ng mga tulis; at gaya ng mga pako na nakakapit na mabuti, ang mga salita ng mga pangulo ng mga kapulungan, na nabigay mula sa isang pastor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

ug ang gibug-aton sa mga lansang kalim-an ka siclo nga bulawan. ug iyang gihal-opan ang mga lawak sa itaas sa bulawan.

Tagalo

at ang bigat ng mga pako ay limangpung siklong ginto. at kaniyang binalot ng ginto ang pinakamataas na silid.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

busa gisuginlan siya sa ubang mga tinun-an nga nanag-ingon, "nakita namo ang ginoo." apan siya miingon kanila, "gawas kon makita ko ang inagian sa mga lansang diha sa iyang mga kamot, ug ikapasulod ko ang akong tudlo diha sa inagian sa mga lansang, ug ikapasulod ko ang akong kamot diha sa iyang kilid, dili gayud ako motoo."

Tagalo

sinabi nga sa kaniya ng ibang mga alagad, nakita namin ang panginoon. nguni't sinabi niya sa kanila, malibang aking makita sa kaniyang mga kamay ang butas ng mga pako, at maisuot ko ang aking daliri sa butas ng mga pako, at maisuot ko ang aking kamay sa kaniyang tagiliran, ay hindi ako sasampalataya.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,022,593,447 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK