Você procurou por: (Chinês (simplificado) - Hindi)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Chinês (simplificado)

Hindi

Informações

Chinês (simplificado)

Hindi

सांप

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Chinês (simplificado)

求魚 、 反給 他

Hindi

सो जब तुम बुरे होकर, अपने बच्चों को अच्छी वस्तुएं देना जानते हो, तो तुम्हारा स्वर्गीय पिता अपने मांगनेवालों को अच्छी वस्तुएं क्यों न देगा?

Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Chinês (simplificado)

求 魚 、 反 給 他

Hindi

सो जब तुम बुरे होकर, अपने बच्चों को अच्छी वस्तुएं देना जानते हो, तो तुम्हारा स्वर्गीय पिता अपने मांगनेवालों को अच्छी वस्तुएं क्यों न देगा?

Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Chinês (simplificado)

對 女人 說 、 你 們 不一定 死

Hindi

तब सर्प ने स्त्री से कहा, तुम निश्चय न मरोगे,

Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Chinês (simplificado)

他 必 吸飲虺 的 毒氣 . 蝮蛇 的 舌頭 也 必殺他

Hindi

वह नागों का विष चूस लेगा, वह करैत के डसने से मर जाएगा।

Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Chinês (simplificado)

摩西 在 曠野 怎 樣舉 、 人子 也 必 照樣 被 舉起來

Hindi

और जिस रीति से मूसा ने जंगल में सांप को ऊंचे पर चढ़ाया, उसी रीति से अवश्य है कि मनुष्य का पुत्रा भी ऊंचे पर चढ़ाया जाए।

Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Chinês (simplificado)

保 羅 竟 把 那 毒 甩 在 火 裡 、 並 沒 有 受 傷

Hindi

तब उस ने सांप को आग में झटक दिया, और उसे कुछ हानि न पहुंची।

Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Chinês (simplificado)

他 們 的 毒氣 、 好像 的 毒氣 . 他 們好像 塞 耳 的 聾虺

Hindi

उन में सर्प का सा विष है; वे उस नाम के समान हें, जो सुनना नहीं चाहता;

Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Chinês (simplificado)

摩 西 在 曠 野 怎 樣 舉 、 人 子 也 必 照 樣 被 舉 起 來

Hindi

और जिस रीति से मूसा ने जंगल में सांप को ऊंचे पर चढ़ाया, उसी रीति से अवश्य है कि मनुष्य का पुत्रा भी ऊंचे पर चढ़ाया जाए।

Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Chinês (simplificado)

你 要 踹 在 獅 子 和 虺 的 身 上 、 踐 踏 少 壯 獅 子 和 大

Hindi

तू सिंह और नाग को कुचलेगा, तू जवान सिंह और अजगर को लताड़ेगा।

Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Chinês (simplificado)

他 們 的 毒 氣 、 好 像 的 毒 氣 . 他 們 好 像 塞 耳 的 聾 虺

Hindi

उन में सर्प का सा विष है; वे उस नाम के समान हें, जो सुनना नहीं चाहता;

Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Chinês (simplificado)

他 們菢 毒 蛋 、 結蜘蛛網.人喫這 蛋 必死 . 這蛋 被 踏 、 必 出 蝮蛇

Hindi

वे सांपिन के अण्डे सेते और मकड़ी के जाले बनाते हैं; जो कोई उनके अण्डे खाता वह मर जाता है, और जब कोई एक को फोड़ता तब उस में से सपोला निकलता है।

Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Chinês (simplificado)

他 們 使 舌 頭 尖 利 如 . 嘴 裡 有 虺 的 毒 氣 。 〔 細 拉

Hindi

उनका बोलना सांप का काटना सा है, उनके मुंह में नाग का सा विष रहता है।।

Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Chinês (simplificado)

他 們 各 人 丟 下 自 己 的 杖 、 杖 就 變 作 、 但 亞 倫 的 杖 吞 了 他 們 的 杖

Hindi

उन्हों ने भी अपनी अपनी लाठी को डाल दिया, और वे भी अजगर बन गए। पर हारून की लाठी उनकी लाठियों को निगल गई।

Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Chinês (simplificado)

但 必 作 道 上 的 、 路 中 的 虺 、 咬 傷 馬 蹄 、 使 騎 馬 的 墜 落 於 後

Hindi

दान मार्ग में का एक सांप, और रास्ते में का एक नाग होगा, जो घोड़े की नली को डंसता है, जिस से उसका सवार पछाड़ खाकर गिर पड़ता है।।

Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Chinês (simplificado)

我 只 怕 你 們 的 心 或 偏 於 邪 、 失 去 那 向 基 督 所 存 純 一 清 潔 的 心 、 就 像 用 詭 詐 誘 惑 了 夏 娃 一 樣

Hindi

परन्तु मैं डरता हूं कि जैसे सांप ने अपनी चतुराई से हव्वा को बहकाया, वैसे ही तुम्हारे मन उस सीधाई और पवित्राता से जो मसीह के साथ होनी चाहिए कहीं भ्रष्ट न किए जाएं।

Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Chinês (simplificado)

也 不 要 試 探 主 、 〔 主 有 古 卷 作 基 督 〕 像 他 們 有 人 試 探 的 、 就 被 所 滅

Hindi

और न हम प्रभु को परखें; जैसा उन में से कितनों ने किया, और सांपों के द्वारा नाश किए गए।

Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,762,024,478 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK