Você procurou por: (Chinês (simplificado) - Japonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Chinese

Japanese

Informações

Chinese

Japanese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Chinês (simplificado)

Japonês

Informações

Chinês (simplificado)

說 了 這 話 、 便 叫 眾 人

Japonês

こう言って、彼はこの集会を解散させた。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

非 利 士 人 又 布 在 利 乏 音 谷

Japonês

ペリシテびとは再び谷を侵した。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

海 中 的 水 絕 盡 、 江 河 消 乾 涸

Japonês

水が湖から消え、川がかれて、かわくように、

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

非 利 士 人 來 了 、 布 在 利 乏 音 谷

Japonês

ペリシテびとはきて、レパイムの谷に広がっていた。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

乖 僻 人 播 分 爭 . 傳 舌 的 離 間 密 友

Japonês

偽る者は争いを起し、つげ口する者は親しい友を離れさせる。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

光 亮 從 何 路 分 開 、 東 風 從 何 路 分 遍 地

Japonês

光の広がる道はどこか。東風の地に吹き渡る道はどこか。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

但 他 得 潔 淨 以 後 、 頭 疥 若 在 皮 上 發 開 了

Japonês

しかし、もし彼が清い者とされた後に、そのかいせんが、皮に広くひろがるならば、

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

不 可 隨 夥 佈 謠 言 、 不 可 與 惡 人 連 手 妄 作 見 證

Japonês

あなたは偽りのうわさを言いふらしてはならない。あなたは悪人と手を携えて、悪意のある証人になってはならない。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

以 薩 迦 支 派 、 有 一 個 首 領 、 阿 的 兒 子 帕 鐵

Japonês

イッサカルの子孫の部族ではアザンの子つかさパルテエル、

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

亞 多 尼 雅 的 眾 客 聽 見 這 話 、 就 都 驚 懼 、 起 來 四

Japonês

その時アドニヤと共にいた客はみな驚き、立っておのおの自分の道に去って行った。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

作   神 和 主 耶 穌 基 督 僕 人 的 雅 各 、 請 住 十 二 個 支 派 之 人 的 安

Japonês

神と主イエス・キリストとの僕ヤコブから、離散している十二部族の人々へ、あいさつをおくる。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

並 且 我 在 曠 野 向 他 們 起 誓 、 必 將 他 們 分 在 列 國 、 四 在 列 邦

Japonês

ただしわたしは荒野で彼らに誓い、わたしは異邦人の間に彼らを散らし、国々の中に彼らをふりまくと言った。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

主 耶 和 華 如 此 說 、 滿 了 四 十 年 、 我 必 招 聚 分 在 各 國 民 中 的 埃 及 人

Japonês

主なる神はこう言われる、四十年の後、わたしはエジプトびとを、その散らされたもろもろの民の中から集める。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

他 必 向 列 國 豎 立 大 旗 、 招 回 以 色 列 被 趕 的 人 、 又 從 地 的 四 方 聚 集 分 的 猶 大 人

Japonês

主は国々のために旗をあげて、イスラエルの追いやられた者を集め、ユダの散らされた者を地の四方から集められる。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

他 們 被 驅 逐 、 如 煙 被 風 吹 . 惡 人 見   神 之 面 而 消 滅 、 如 蠟 被 火 鎔 化

Japonês

煙の追いやられるように彼らを追いやり、ろうの火の前に溶けるように悪しき者を神の前に滅ぼしてください。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

主 人 回 答 說 、 你 這 又 惡 又 懶 的 僕 人 、 你 既 知 道 我 沒 有 種 的 地 方 要 收 割 、 沒 有 的 地 方 要 聚 斂

Japonês

すると、主人は彼に答えて言った、『悪い怠惰な僕よ、あなたはわたしが、まかない所から刈り、散らさない所から集めることを知っているのか。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,749,068,223 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK