Você procurou por: (Chinês (simplificado) - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Chinese

German

Informações

Chinese

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Chinês (simplificado)

Alemão

Informações

Chinês (simplificado)

  神 對 亞 說

Alemão

da redete gott mit noah und sprach:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

迦 、 尼 斐 、 雅 非 亞

Alemão

nogah, nepheg, japhia,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Chinês (simplificado)

四 子 哈 、 五 子 拉 法

Alemão

noha, den vierten; rapha, den fünften.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

亞 拿 突 、 伯 、 亞 難 雅

Alemão

und zu anathoth, nob, ananja,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

  神 曉 諭 亞 和 他 的 兒 子 說

Alemão

und gott sagte zu noah und seinen söhnen mit ihm:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

亞 共 活 了 九 百 五 十 歲 就 死 了

Alemão

daß sein ganzes alter ward neunhundertundfünfzig jahre, und starb.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

士 共 活 了 九 百 零 五 歲 就 死 了

Alemão

daß sein ganzes alter ward neunhundertundfünf jahre, und starb.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

你 先 祖 所 立 的 地 界 、 你 不 可

Alemão

verrücke nicht die vorigen grenzen, die deine väter gemacht haben.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

你 們 要 喫 陳 糧 、 又 因 新 糧 開 陳 糧

Alemão

und sollt von dem vorjährigen essen, und wenn das neue kommt, das vorjährige wegtun.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

亞 的 日 子 怎 樣 、 人 子 的 日 子 也 要 怎 樣

Alemão

und wie es geschah zu den zeiten noahs, so wird's auch geschehen in den tagen des menschensohnes:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

他 發 怒 、 把 山 翻 倒 移 、 山 並 不 知 覺

Alemão

er versetzt berge, ehe sie es innewerden, die er in seinem zorn umkehrt.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

不 可 移 古 時 的 地 界 . 也 不 可 侵 入 孤 兒 的 田 地

Alemão

verrücke nicht die vorigen grenzen und gehe nicht auf der waisen acker.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

士 生 該 南 、 該 南 生 瑪 勒 列 、 瑪 勒 列 生 雅 列

Alemão

kenan, mahalaleel, jared,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

亞 就 這 樣 行 . 凡   神 所 吩 咐 的 、 他 都 照 樣 行 了

Alemão

und noah tat alles, was ihm gott gebot.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

  神 對 亞 說 、 這 就 是 我 與 地 上 一 切 有 血 肉 之 物 立 約 的 記 號 了

Alemão

und gott sagte zu noah: das sei das zeichen des bundes, den ich aufgerichtet habe zwischen mir und allem fleisch auf erden.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

士 是 塞 特 的 兒 子 、 塞 特 是 亞 當 的 兒 子 、 亞 當 是   神 的 兒 子

Alemão

der war ein sohn des enos, der war ein sohn seths, der war ein sohn adams, der war gottes.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

塞 特 也 生 了 一 個 兒 子 、 起 名 叫 以 士 。 那 時 候 人 纔 求 告 耶 和 華 的 名

Alemão

und seth zeugte auch einen sohn und hieß ihn enos. zu der zeit fing man an, zu predigen von des herrn namen.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

凡 有 血 肉 、 有 氣 息 的 活 物 、 都 一 對 一 對 的 到 亞 那 裡 、 進 入 方 舟

Alemão

das ging alles zu noah in den kasten paarweise, von allem fleisch, darin ein lebendiger geist war.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

  神 記 念 亞 、 和 亞 方 舟 裡 的 一 切 走 獸 牲 畜 .   神 叫 風 吹 地 、 水 勢 漸 落

Alemão

da gedachte gott an noah und an alle tiere und an alles vieh, das mit ihm in dem kasten war, und ließ wind auf erden kommen, und die wasser fielen;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

他 們 就 把 石 頭 開 . 耶 穌 舉 目 望 天 說 、 父 阿 、 我 感 謝 你 、 因 為 你 已 經 聽 我

Alemão

da hoben sie den stein ab, da der verstorbene lag. jesus aber hob seine augen empor und sprach: vater, ich danke dir, daß du mich erhört hast.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,750,040,824 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK