A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
거 류 인 과 타 국 품 군 은 먹 지 못 하 리
veneticul şi simbriaşul să nu mănînce.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
또 네 옷 을 벗 기 며 네 장 식 품 을 빼 앗 을 지
te vor desbrăca de haine, şi vor lua podoabele scumpe cu cari te găteşti.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
나 는 항 상 소 망 을 품 고 주 를 더 욱 찬 송 하 리 이
Şi eu voi nădăjdui pururea, te voi lăuda tot mai mult.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
등 유 와 관 유 에 드 는 향 품 과 분 향 할 향 을 만 들 향 품
untdelemn pentru sfeşnic, mirodenii pentru untdelemnul ungerii şi pentru tămîia mirositoare;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
감 정 있 는 자 는 입 술 로 는 꾸 미 고 속 에 는 궤 휼 을 품 나
celce urăşte se preface cu buzele lui, şi înlăuntrul lui pregăteşte înşelăciunea.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그 들 을 증 거 막 과 그 모 든 기 구 와 그 모 든 부 속 품 을 관 리 하 게 하
copiii lui israel să tăbărască fiecare în tabăra lui, fiecare lîngă steagul lui, după cetele lor.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그 들 이 돌 이 켜 서 어 린 아 이 들 과 가 축 과 물 품 을 앞 에 두 고 진 행 하 더
au pornit iarăş la drum şi au plecat, punînd înaintea lor copiii, vitele şi calabalîcurile.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
거 룩 한 관 유 와 향 품 으 로 정 결 한 향 을 만 들 었 으 되 향 을 만 드 는 법 대 로 하 였 더
a făcut untdelemnul pentru ungerea sfîntă, şi tămîia mirositoare, curată, alcătuită după meşteşugul făcătorului de mir.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그 러 나 순 종 치 아 니 하 는 유 대 인 들 이 이 방 인 들 의 마 음 을 선 동 하 여 형 제 들 에 게 악 감 을 품 게 하 거
dar iudeii cari n'au crezut, au întărîtat şi au răzvrătit sufletele neamurilor împotriva fraţilor.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그 가 내 게 이 르 시 되 인 자 야 ! 이 사 람 들 은 불 의 를 품 고 이 성 중 에 서 악 한 꾀 를 베 푸 는 자 니
Şi domnul mi -a zis: ,,fiul omului, aceştia sînt oamenii cari fac planuri nelegiuite, şi dau sfaturi rele în cetatea aceasta!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
가 라 사 대 네 손 을 다 시 품 에 넣 으 라 ! 하 시 매 그 가 다 시 손 을 품 에 넣 었 다 가 내 어 보 니 손 이 여 상 하 더
domnul a zis: ,bagă-ţi din nou mîna în sîn.` el şi -a băgat din nou mîna în sîn; apoi a scos -o din sîn; şi iată că mîna se făcuse iarăş cum era carnea lui.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
안 식 년 의 소 출 은 너 희 의 먹 을 것 이 니 너 와 네 남 종 과, 네 여 종 과, 네 품 군 과, 너 와 함 께 거 하 는 객 과
ceeace va ieşi dela sine din pămînt în timpul sabatului lui, să vă slujească de hrană, ţie, robului şi roabei tale, celui tocmit de tine cu ziua şi străinului care locuieşte cu tine,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
나 도 와, 번 홍 화 와, 창 포 와, 계 수 와, 각 종 유 향 목 과, 몰 약 과, 침 향 과, 모 든 귀 한 향 품 이
nard şi şofran, trestie mirositoare şi scorţişoară, cu tot felul de tufari de tămîie, smirnă şi aloe, cu cele mai alese mirezme.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: