Você procurou por: (Coreano - Russo)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Coreano

Russo

Informações

Coreano

Russo

Масштаб

Última atualização: 2013-08-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Coreano

기억

Russo

Запоминать масштаб

Última atualização: 2013-08-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Coreano

줌( z)

Russo

& Масштаб

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Coreano

항상 (최소화에 영향을 줌)

Russo

Всегда

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Coreano

너만 여주가 돼 이건 명 작품

Russo

Из нашей любви вышел отличный фильм

Última atualização: 2017-07-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Coreano

사 도 들 의 발 앞 에 두 매 저 희 가 각 사 람 의 필 요 를 따 라 나 눠 이 러

Russo

и полагали к ногам Апостолов; и каждому давалось, в чем кто имел нужду.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Coreano

예 수 는 우 리 범 죄 함 을 위 하 여 내 어 이 되 고 또 한 우 리 를 의 롭 다 하 심 을 위 하 여 살 아 나 셨 느 니

Russo

Который предан за грехи наши и воскрес для оправдания нашего.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Coreano

너 희 를 지 나 마 게 도 냐 에 갔 다 가 다 시 마 게 도 냐 에 서 너 희 에 게 가 서 너 희 가 보 내 으 로 유 대 로 가 기 를 경 영 하 였 으

Russo

и через вас пройти в Македонию, из Македонии же опять придти к вам; а вы проводили бы меня в Иудею.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Coreano

너 의 음 란 함 이 다 른 여 인 과 같 지 아 니 함 은 행 음 하 려 고 너 를 따 르 는 자 가 없 음 이 며 또 네 가 값 을 받 지 아 니 하 고 도 리 어 이 라 그 런 즉 다 른 여 인 과 같 지 아 니 하 니

Russo

Посему выслушай, блудница, слово Господне!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Coreano

볼 지 어 다 ! 여 호 와 가 너 희 에 게 안 식 일 을 으 로 제 육 일 에 는 이 들 양 식 을 너 희 에 게 주 는 것 이 니 너 희 는 각 기 처 소 에 있 고 제 칠 일 에 는 아 무 도 그 처 소 에 서 나 오 지 말 지 니

Russo

смотрите, Господь дал вам субботу, посему Он и дает в шестой день хлеба на два дня: оставайтесь каждый у себя, никто не выходи от места своего в седьмой день.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,778,096,760 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK