Você procurou por: kristovo (Croata - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

German

Informações

Croatian

kristovo

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Alemão

Informações

Croata

a vi ste tijelo kristovo i, pojedinaèno, udovi.

Alemão

ihr seid aber der leib christi und glieder, ein jeglicher nach seinem teil.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

Èitajuæi to, možete dokuèiti kako ja shvaæam kristovo otajstvo,

Alemão

daran ihr, so ihr's leset, merken könnt mein verständnis des geheimnisses christi,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

to je tek sjena onoga što dolazi, a zbiljnost jest - tijelo kristovo.

Alemão

welches ist der schatten von dem, das zukünftig war; aber der körper selbst ist in christo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

koje uostalom i ne postoji. postoje samo neki koji vas zbunjuju i hoæe prevratiti evanðelje kristovo.

Alemão

so doch kein anderes ist, außer, daß etliche sind, die euch verwirren und wollen das evangelium christi verkehren.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

unaprijed je vidio i navijestio uskrsnuæe kristovo: nije ostavljen u podzemlju niti mu tijelo truleži ugleda.

Alemão

hat er's zuvor gesehen und geredet von der auferstehung christi, daß seine seele nicht dem tode gelassen ist und sein fleisch die verwesung nicht gesehen hat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

jer se za djelo kristovo smrti sasvim približio, životnoj se pogibli izložio da nadopuni ono u èemu me vi ne mogoste poslužiti.

Alemão

denn um des werkes christi willen ist er dem tode so nahe gekommen, da er sein leben gering bedachte, auf daß er mir diente an eurer statt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

molite ujedno i za nas: da nam bog otvori vrata rijeèi te propovijedamo otajstvo kristovo, za koje sam i okovan;

Alemão

und betet zugleich auch für uns, auf daß gott uns eine tür des wortes auftue, zu reden das geheimnis christi, darum ich auch gebunden bin,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

jer ne bih se usudio govoriti o neèemu što krist rijeèju i djelom, snagom znamenja i èudesa, snagom duha nije po meni uèinio da k poslušnosti privede pogane. tako sam od jeruzalema pa uokolo sve do ilirika pronio evanðelje kristovo,

Alemão

durch kraft der zeichen und wunder und durch kraft des geistes gottes, also daß ich von jerusalem an und umher bis illyrien alles mit dem evangelium christi erfüllt habe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

vi ste, oèito, pismo kristovo kojemu mi poslužismo, napisano ne crnilom, nego duhom boga živoga; ne na ploèama kamenim, nego na ploèama od mesa, u srcima.

Alemão

die ihr offenbar geworden seid, daß ihr ein brief christi seid, durch unsern dienst zubereitet, und geschrieben nicht mit tinte, sondern mit dem geist des lebendigen gottes, nicht in steinerne tafeln, sondern in fleischerne tafeln des herzens.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,743,901,970 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK