Você procurou por: nancijskeprirode (Croata - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

German

Informações

Croatian

nancijskeprirode

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Alemão

Informações

Croata

miþljenja: izra™avaju miþljenja suda o novim ili izmijenjenim zakonodavnim aktima «nancijskeprirode.

Alemão

stellungnahmen: mit dem standpunkt des hofes zu neuen oder geänderten rechtstexten mit finanzieller auswirkung

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

europski revizorski sud revidira raイunovodstvene iskaze svih prihoda i rashoda europske unije i, ukoliko nije drugaイije odreカe-no, svih tijela koje je osnovala unija;ispituje zakonitost i propisnost svih prihoda i rashoda eu kao i razboritost «nancijskogposlovanjau smislu gospodarstvenosti, djelotvornosti i uイinkovitosti;podnosi godiþnje izvjeþアe koje ukljuイuje napomene u svezi s provedbom proraイuna europske unije za svaku «nancijskugodinu,ukljuイujuアiizjavu o jamstvu (das) poslovnih knjiga europske unije za tu godinu, te zakonitost i propisnost provedenih transakcija;mo™e prezentirati svoja opa™anja na odreカenu temu po vlastitome izboru u bilo koje vrijeme, naroイito u obliku posebnih izvjeþアa;izvjeþアuje o sluイajevima nepravilnosti ili sumnje u prijevaru koje otkrije tijekom svoje revizijske aktivno-sti;nudi formalna miþljenja o prijedlozima za zakonodavne akte eu «nancijskeprirode;mo™e ponuditi savjet u svezi sa svakim prijedlogom mjera za borbu protiv prijevare;objavljivanjem revizijskih izvjeþアa i miþljenja poma™e organu koji daje razrjeþnicu › europskom parlamen-tu › nadzirati provoカenje proraイuna europske unije.

Alemão

der europäische rechnungshof prüft die rechnung der einnahmen und ausgaben der europäischen unionund ebenfalls die rechnungüber alle einnahmen und ausgaben jeder von der union geschaffenen einrichtung; er prüft die rechtmäßigkeit und ordnungsmäßigkeit der eu-einnahmen und -ausgaben und überzeugt sichvon der wirtschaftlichkeit der haushaltsführung(d. h. im sinne einer sparsamen, wirtschaftlichen und wirksamen mittelverwendung);erstellt einen jahresberichtmit seinen bemerkungen zur ausführung des haushaltsplans der europäischen union des vergangenen haushaltsjahres und legt eine erklärung über die zuverlässigkeit (das) der rechnungsführung der europäischen union sowie die rechtmäßigkeit und ordnungsmäßigkeit der zugrundeliegenden vorgänge vor; kann jederzeit seine bemerkungen zu besonderen fragen vorlegen, insbesondere in form von sonderberichten;berichtet über fälle von unregelmäßigkeiten oder über mutmaßliche betrugsfälle, die bei seinen prüfungsarbeiten festgestellt wurden;gibt stellungnahmenzu vorschlägen für eu-regelungen mit finanziellem charakter ab; wird zu jedem vorschlag für maßnahmen zur betrugsbekämpfung angehört; unterstützt die entlastungsbehörde- das europäische parlament - bei der kontrolle der ausführung des haushaltsplans der europäischen union durch die veröffentlichung von prüfungsberichten und stellungnahmen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,744,207,684 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK