Você procurou por: zoru (Croata - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

German

Informações

Croatian

zoru

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Alemão

Informações

Croata

pretjeèem zoru i molim za pomoæ, u tvoje se rijeèi uzdam.

Alemão

ich komme in der frühe und schreie; auf dein wort hoffe ich.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

duša moja èeka gospodina više no zoru straža noæna; više no zoru straža noæna

Alemão

meine seele wartet auf den herrn von einer morgenwache bis zur andern.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

uza zakon! uza svjedoèanstvo! tko ne rekne tako, zoru neæe doèekati.

Alemão

ja, nach dem gesetz und zeugnis! werden sie das nicht sagen, so werden sie die morgenröte nicht haben,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

pred zoru žena doðe i pade na ulaz kuæe onog èovjeka gdje je bio njen gospodar i ležala je ondje dok se nije razdanilo.

Alemão

da kam das weib hart vor morgens und fiel nieder vor der tür am hause des mannes, darin ihr herr war, und lag da, bis es licht ward.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

u zoru eto ga opet u hramu. sav je narod hrlio k njemu. on sjede i stade pouèavati.

Alemão

und frühmorgens kam er wieder in den tempel, und alles volk kam zu ihm; und er setzte sich und lehrte sie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

evo što vam betel uèini jer ste u zlu ogrezli: u zoru æe zavijek nestati kralja izraelova!

Alemão

ebenso soll's euch zu beth-el auch gehen um eurer großen bosheit willen, daß der könig israels frühmorgens untergehe.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

probudi se, dušo moja! probudi se, harfo i citaro! probudit æu zoru jutarnju.

Alemão

herr, ich will dir danken unter den völkern; ich will dir lobsingen unter den leuten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

tada se david i sav narod što bijaše s njim diže i prijeðe preko jordana; u zoru nije više bilo nijednoga koji nije prešao preko jordana.

Alemão

da machte sich david auf und alles volk, das bei ihm war, und gingen über den jordan, bis es lichter morgen ward, und fehlte nicht an einem, der nicht über den jordan gegangen wäre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

jer, gle, on sazda planine i stvori vjetar, otkriva èovjeku misao svoju, on tvori zoru i mrak, i penje se na vrh visova zemaljskih, jahve, bog nad vojskama, njegovo je ime.

Alemão

denn siehe, er ist's, der die berge macht, den wind schafft und zeigt dem menschen, was er im sinn hat. er macht die morgenröte und die finsternis; er tritt einher auf den höhen der erde, er heißt herr, gott zebaoth.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,727,536,979 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK