Você procurou por: judinu (Croata - Búlgaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

Bulgarian

Informações

Croatian

judinu

Bulgarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Búlgaro

Informações

Croata

kada čujemo judinu trubu ponašat ćemo se normalno.

Búlgaro

Когато чуем тръбата на Юда, ще се държим нормално.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

ti i tvoj brat klaus možete uzeti judinu staru sobu.

Búlgaro

Ти и брат ти можете да останете в старата стая ма юда.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

znamo za "judinu inicijativu" jer je naš djed bio učeni muškarac.

Búlgaro

Знаем всичко за Инициативата на Юда. защото нашия дядо беше човек на буквите.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

odande su ga prenijeli na konjima i sahranili kraj njegovih otaca u judinu gradu.

Búlgaro

И докараха го на коне та го погребаха с бащите му в Юдовия столичен град .

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

"kaži salomonovu sinu roboamu, judejskomu kralju, i svim izraelcima u judinu i benjaminovu plemenu:

Búlgaro

Говори на Ровоама Соломоновия син, Юдовия цар, и на целия Израил в Юда и във Вениамин, като речеш:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

zatim doðoše do tvrðave tira i u sve gradove hivijaca i kanaanaca i završiše svoj put u negebu judinu, u beer Šebi.

Búlgaro

тогава дойдоха в Тирската крепост и във всичките градове на евейците и на ханаанците; и излязоха в Вирсавее в южна Юда.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

ovako govori jahve gospod: 'zato što se edom osveti domu judinu i tom se osvetom teško ogriješi,

Búlgaro

Така казва Господ Иеова: Понеже Едом се отнесе отмъстително към Юдовия дом, и престъпи тежко като си отмъсти против тях,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

prema njihovim èetama, svih je upisanih u judinu taboru sto osamdeset i šest tisuæa i èetiri stotine. neka oni prvi stupaju!

Búlgaro

Всичките преброени в Юдовия стан бяха сто и осемдесет и шест хиляди и четиристотин души, според устроените им войнства). Те да се дигат първи.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

zatim david i sva vojska što je bila s njim krenu na put i odoše u baalu judinu da odande donesu kovèeg božji, što nosi ime jahve sebaota koji stoluje nad kerubinima.

Búlgaro

И Давид стана от Ваала Юдова та отиде, и всичките люде, които бяха с него, за да пренесе от там, дето се намираше , Божия ковчег, който се нарича с името на Господа на Силите, Който обитава между херувимите.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

ode, dakle, ona iz mjesta gdje je živjela, a s njome i njezine snahe; krenuše na put da se vrate u zemlju judinu.

Búlgaro

И тъй, тя излезе от мястото, гдето беше, и двете и снахи с нея, и вървяха по пътя да се върнат в Юдовата земя.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

jer k'o lav æu biti efrajimu, kao laviæ domu judinu; ja, ja æu razderati i otiæi, odnijet æu i nitko neæe spasiti.

Búlgaro

Защото аз ще бъда като лъв на Ефрема, И като млад лъв на Юдовия дом; Аз, да! аз ще разкъсам и ще си отида; Ще отнеса, и не ще има кой да отърве.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

akiš bi ga pitao: "gdje ste danas pljaèkali?" a david bi odgovorio da su pljaèkali u negebu judinu ili u negebu jerahmeelskom ili u negebu kenijskom.

Búlgaro

И Анхус казваше на Давида : Где нападнахте днес? А Давид казваше: Южната част на Юда, и южната земя на ерамеилците и южната земя на кенейците.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

ali prorok gad reèe davidu: "nemoj ostati u svome skrovištu, nego idi i zaði u zemlju judinu." i david ode i zaðe u heretsku šumu.

Búlgaro

А пророк Гад каза на Давида: Не оставай в крепостта; излез, та иди в Юдовата земя, Тогава Давид отиде и влезе в дъбравата Арет.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

i reèe mi: "vidiš li to, sine èovjeèji? malo li je domu judinu svih ovih gnusoba što ih ovdje èine, nego mi još zemlju pune i nasiljem, i ponovo me izazivaju i granama pred nosom mašu?

Búlgaro

Тогава ми рече: Видя ли, сине човешки? Малко ли е за Юдовия дом дето вършат мерзости, каквито тия вършат тука? Защото като напълниха земята с насилия, пак предизвикват гнева Ми; и, ето, турят клончето до ноздрите си.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,736,321,220 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK