Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
lista događaja
estilo de impresión
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
izvor događaja:
origen del evento:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uobičajena boja događaja:
color predefinido para evento
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
trenutna maska događaja ulaza
máscara del evento de entrada
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
identifikacija događaja jedinstvenom riječi:
cadena de identificación única de la incidencia
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lista događaja@ title: group
complementos de impresión@title: group
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oglasi alarm sa navedenim id. događaja
dispara la alarma con el id de evento especificado
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uključi oblačiće koji prikazuju sažetke događaja
activar consejos al mostrar el resumen de eventos
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dopusti skriptama otkrivanje događaja kontekstnog izbornika
permitir al script detectar eventos de menú contextual
Última atualização: 2012-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
omogući & prikupljanje za autodetekciju događaja na kartici
activar & muestreo para autodetectar eventos de tarjetas
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
prolazila su tisućljeća, a europa se korjenito mijenjala.ta je priča uzbudljiva, ali i duga, pa evo samo glavnih događaja.
durante miles de años, europa ha cambiado enormemente. es unafascinante pero larga historia, así que sólo mencionaremos losacontecimientos más destacados.
ovu biste opciju u većini slučaje trebali omogućiti. ona kde- u dopušta automatsko otkrivanje umetanja kartice i događaja na čitaču.
en la mayor parte de los casos debería tener esto activado. permite que kde detecte automáticamente la inserción de tarjetas y eventos de lectores enchufados sobre la marcha.
prvi je u nizu događaja seminar eurosustava namijenjen odgovarajućim važnim organizacijama, koji će se održati 6. veljače 2015. u središnjoj banci banca d’italia u rimu.
el primero de estos eventos es un seminario del eurosistema para organizaciones interesadas que se celebrará en la banca d'italia en roma el 6 de febrero de 2015.
129 poveznice između problema u okolišu osobito su izražene u neposrednom europskom susjedstvu ................ 134 izazovi koji se postavljaju u rješavanju pitanja okoliša bliskosuvezanisglobalnimpokretačimapromjena..........136izazovivezaniuzočuvanjeokolišamogupovećati opasnosti u pogledu opskrbe hranom energijom i vodom na globalnoj razini ........................................................142 razvoj događaja na svjetskoj razini mogao bi povećati osjetljivost europe na sustavne rizike ....................................145
los retos ambientales en europa y el resto del mundo están entrelazados .......................................................................................................129los vínculos entre retos ambientales son especialmente visibles en los países que son vecinos directos de europa ....................................134los retos ambientales están estrechamente vinculados con las fuerzas motrices globales de cambio ............................................................138los retos ambientales pueden aumentar los riesgos para la seguridad de los alimentos, la energía y el agua a escala mundial ........142el desarrollo de la situación mundial puede aumentar la vulnerabilidad de europa ante los riesgos sistémicos ..............................146