Você procurou por: rastvori (Croata - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Espanhol

Informações

Croata

rastvori

Espanhol

expandir

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

rastvori sve

Espanhol

expandir todo

Última atualização: 2012-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

nego mu širom rastvori svoju ruku i spremno mu daj što mu nedostaje.

Espanhol

le abrirás tu mano con liberalidad, y sin falta le prestarás lo que necesite

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

kad se krstio sav narod, krstio se i isus. i dok se molio, rastvori se nebo,

Espanhol

aconteció que, en el tiempo en que todo el pueblo era bautizado, también jesús fue bautizado. y mientras oraba, el cielo fue abierto

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

zemlja rastvori svoje ralje i proguta ih s njihovim domovima, sa svim korahovim ljudima i svim njihovim imanjem.

Espanhol

la tierra abrió su boca y se los tragó a ellos, a sus familias y a todos los hombres que eran de coré, junto con todos sus bienes

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

kad se glad proširi po svoj zemlji, josip rastvori skladišta te je egipæane opskrbljivao žitom, jer je glad postala žestoka i u zemlji egipatskoj.

Espanhol

el hambre se extendió a todos los rincones del país. entonces josé abrió todos los depósitos de grano y vendía provisiones a los egipcios, porque el hambre se había intensificado en la tierra de egipto

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

ali ako jahve uèini neèuveno: ako zemlja rastvori svoje ralje i proguta ih sa svim što je njihovo te živi siðu u Šeol, onda znajte da su ovi ljudi prezreli jahvu."

Espanhol

pero si jehovah hace algo nuevo y la tierra abre su boca y se los traga, junto con todo lo que les pertenece, y descienden vivos al seol, entonces conoceréis que estos hombres han menospreciado a jehovah

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

što je uèinio s datanom i abiramom, sinovima eliaba, rubenova potomka, kad zemlja rastvori ralje svoje te ih proguta sred svega izraela, njih i njihove obitelji, njihove šatore i sve što imahu.

Espanhol

y lo que hizo con datán y abiram, hijos de eliab hijo de rubén, cómo la tierra abrió su boca y los tragó a ellos, a sus familias, sus tiendas y todo lo que les pertenecía en medio de todo israel

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

rosite, nebesa, odozgo, i oblaci, daždite pravednošæu. neka se rastvori zemlja da procvjeta spasenje, da proklija izbavljenje! ja, jahve, stvaram sve.

Espanhol

"destilad, oh cielos, desde arriba; derramen justicia las nubes. abrase la tierra, brote la salvación y juntamente crezca la justicia. yo, jehovah, lo he creado.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,773,074,905 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK