Você procurou por: nastani (Croata - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

French

Informações

Croatian

nastani

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Francês

Informações

Croata

hoće u ovoj kući da se... nastani.

Francês

ca essaye de transformer cette maison... en sa maison.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

tako se izrael nastani u zemlji amorejaca.

Francês

israël s`établit dans le pays des amoréens.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

"i samo traži da se ovdje nastani."

Francês

"et demande uniquement la permission de s'installer ici".

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

zovemo te, dođi k nama, nastani se, budi s nama.

Francês

viens à nous, qui t'appelons viens à nous, nous t'attendons

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

nadji si curu u svom svemiru i nastani se na nju.

Francês

trouve une fille de ton propre univers et vis à sa charge.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

cijenim ga da imam par dana prije nego što se trajno nastani.

Francês

je dois avoir quelques jours avant qu'il n'élise domicile de façon permanente.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

ako se stranac nastani u vašoj zemlji, nemojte ga ugnjetavati.

Francês

si un étranger vient séjourner avec vous dans votre pays, vous ne l`opprimerez point.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

"ponizni slugo, nastani se ovdje jer ovo je sveta zemlja.

Francês

"humble serviteur, "ton chemin s'arrête ici, en terre sainte.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

"kajin ode u nod, istočno od raja, i ondje se nastani."

Francês

"ll alla habiter "sur la terre de nod, à l'est d'eden."

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

ako je zod zao kao što vjeruješ, lako je za razumjeti zašto je odabrao da nastani lexa.

Francês

si zod est aussi démoniaque que tu le penses, il est facile de comprendre pourquoi il a choisi d'habiter lex.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

ode on i uèini po rijeèi jahvinoj i nastani se na potoku keritu, nasuprot jordanu.

Francês

il partit et fit selon la parole de l`Éternel, et il alla s`établir près du torrent de kerith, qui est en face du jourdain.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

ili mislite da pismo uzalud veli: ljubomorno èezne za duhom što ga nastani u nama?

Francês

croyez-vous que l`Écriture parle en vain? c`est avec jalousie que dieu chérit l`esprit qu`il a fait habiter en nous.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

znaš, mrtvački grč kreće iz mozga. Širi se kroz unutrašnje organe i najzad nastani u mišićima.

Francês

la raideur commence dans le cerveau et elle gagne les organes... puis les muscles.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

david se nastani u tvrðavi i prozva je davidov grad. tada david podiže zid unaokolo od mila pa unutra.

Francês

david s`établit dans la forteresse, qu`il appela cité de david. il fit de tous côtés des constructions, en dehors et en dedans de millo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

- spremne. spremne! ja sazivam drevne duhove szechwana da nastani telo našeg dobrovoljca!

Francês

j'appelle les esprits de l'ancien szechwan... pour habiter le corps de notre volontaire!

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

ulazi u naš svijet postupno. prvo nastani nemoćna bića, od kukca do životinje, polako napredujući prema čovjeku.

Francês

il entre dans notre monde par étapes, commençant par les créatures impuissantes, d'insecte en animal, remontant lentement l'échelle des formes de vie.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

doðe i nastani se u gradu zvanu nazaret - da se ispuni što je reèeno po prorocima: zvat æe se nazareæanin.

Francês

et vint demeurer dans une ville appelée nazareth, afin que s`accomplît ce qui avait été annoncé par les prophètes: il sera appelé nazaréen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

pri izdavanju takve dozvole uzimaju se u obzir osposobljenost i prethodno iskustvo kupca; ponekad je uvjet i da se kupac nastani na kupljenom zemljištu.

Francês

l'autorisation est octroyée après prise en compte de la formation et de l'expérience préalable de l'acheteur, dont il est parfois aussi exigé qu'il réside sur la terre achetée.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

i rijeè tijelom postade i nastani se meðu nama i vidjesmo slavu njegovu - slavu koju ima kao jedinoroðenac od oca - pun milosti i istine.

Francês

et la parole a été faite chair, et elle a habité parmi nous, pleine de grâce et de vérité; et nous avons contemplé sa gloire, une gloire comme la gloire du fils unique venu du père.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

istjera dakle čovjeka i nastani ga istočno od vrta edenskoga i postavi kerubine i plameni mač da stražare nad stazom koja vodi stablu života." eto!

Francês

"et mit des chérubins à l'est du jardin d'eden "avec une épée de feu pour garder le chemin de l'arbre de vie" voilà !

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,761,654,038 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK