Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i moæni su kraljevi kraljevali u jeruzalemu, koji su gospodarili svime s onu stranu rijeke: njima se plaæao danak, porez i carina.
a gerusalemme vi sono stati re potenti che comandavano su tutto il territorio d'oltrefiume; a loro si pagavano tributi, imposte e diritti di passaggio
i jo vam javljamo da se ne smije udariti danak, ni porez, ni carina ni na jednoga od sveæenika, levita, pjevaèa, netinaca i drugih slubenika toga doma bojega.
vi rendiamo poi noto che non è permesso riscuotere tributi e diritti di pedaggio su tutti i sacerdoti, leviti, cantori, portieri, oblati e inservienti di questa casa di dio
rimski ugovori su svojedobno organima europske zajednice (unije) davali isključivu nadležnost za ugovaranje carina, primjenu zaštitnih mjera, mjere antidampinga i za kriterije po kojima se daju nalozi za javne radove.
all'interno del gatt, poi omc, del quale gli stati membri sono parti contraenti, ma i cui principali accordi internazionali sono firmati dall'unione in quanto tale, quest'ultima ha svolto un ruolo motore nel quadro dei principali «round» per promuovere ulteriormente la liberalizzazione. il trattato di roma