Você procurou por: kradljivac (Croata - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

Swedish

Informações

Croatian

kradljivac

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Sueco

Informações

Croata

ta i sami dobro znate da dan gospodnji dolazi baš kao kradljivac u noæi.

Sueco

ty i veten själva nogsamt att herrens dag kommer såsom en tjuv om natten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

ali vi, braæo, niste u tami, da bi vas dan mogao zaskoèiti kao kradljivac:

Sueco

men i, käre bröder, i leven icke mörker, så att den dagen kan komma över eder såsom en tjuv;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

"a ovo znajte: kad bi domaæin znao u koji èas kradljivac dolazi, ne bi dao prokopati kuæe.

Sueco

men det förstån i väl, att om husbonden visste vilken stund tjuven skulle komma, så tillstadde han icke att någon bröt sig in i hans hus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

tek neka nitko od vas ne trpi kao ubojica, ili kradljivac, ili zloèinac, ili makar i kao nametljivac;

Sueco

det må nämligen icke ske, att någon av eder får lida såsom dråpare eller tjuv eller illgärningsman, eller därför att han blandar sig i vad honom icke vidkommer.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

a ovo znajte: kad bi domaæin znao o kojoj straži kradljivac dolazi, bdio bi i ne bi dopustio potkopati kuæe.

Sueco

men det förstån i väl, att om husbonden visste under vilken nattväkt tjuven skulle komma, så vakade han och tillstadde icke att någon bröt sig in i hans hus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

kradljivac dolazi samo da ukrade, zakolje i pogubi. ja doðoh da život imaju, u izobilju da ga imaju."

Sueco

tjuven kommer allenast för att stjäla och slakta och förgöra. jag har kommit, för att de skola hava liv och hava över nog.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

to ne reèe zbog toga što mu bijaše stalo do siromaha, nego što bijaše kradljivac: kako je imao kesu, kradom je uzimao što se u nju stavljalo.

Sueco

detta sade han, icke därför, att han frågade efter de fattiga, utan därför, att han var en tjuv och plägade taga vad som lades i penningpungen, vilken han hade om hand.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

"zaista, zaista, kažem vam: tko god u ovèinjak ne ulazi na vrata, nego negdje drugdje preskaèe, kradljivac je i razbojnik.

Sueco

»sannerligen, sannerligen säger jag eder: den som icke går in i fårahuset genom dörren, utan stiger in någon annan väg, han är en tjuv och en rövare.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

"prodajte što god imate i dajte za milostinju! naèinite sebi kese koje ne stare, blago nepropadljivo na nebesima, kamo se kradljivac ne približava i gdje moljac ne rastaèe.

Sueco

säljen vad i ägen och given allmosor; skaffen eder penningpungar som icke nötas ut, en outtömlig skatt i himmelen, dit ingen tjuv når, och där man icke fördärvar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,766,841,840 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK