Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nije bilo rata sve do trideset i pete godine asina kraljevanja.
at nawalan na ng digma sa ikatatlong pu't limang taon ng paghahari ni asa.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vrijeme ljubljenja i vrijeme mrnje; vrijeme rata i vrijeme mira.
panahon ng pagibig, at panahon ng pagtatanim; panahon ng digma, at panahon ng kapayapaan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tri je godine vladao mir; nije bilo rata izmeðu aramejaca i izraela.
at sila'y nagpatuloy na tatlong taon na walang pagdidigma ang siria at ang israel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hebron se prije zvao kirjat arba; a arba bijae velik èovjek meðu anakovcima. i poèinu zemlja od rata.
ang pangalan nga ng hebron nang una ay chiriath-arba; na siyang arba na pinaka malaking lalake sa mga anaceo. at ang lupain ay nagpahinga sa pakikidigma.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kad su amonci vidjeli da su aramejci pobjegli, umakoe i oni ispred abiaja i povukoe se u grad. tada joab odustane od rata protiv amonaca i vrati se u jeruzalem.
at nang makita ng mga anak ni ammon na ang mga taga siria ay nagsitakas, sila naman ay nagsitakas sa harap ni abisai, at nagsipasok sa bayan. ngayo'y bumalik si joab na mula sa mga anak ni ammon, at naparoon sa jerusalem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
joua zauze svu zemlju, kao to je jahve bio rekao mojsiju, i dade je u batinu izraelu podijelivi je po plemenima. i konaèno zemlja poèinu od rata.
gayon sinakop ni josue ang buong lupain ayon sa lahat na sinalita ng panginoon kay moises; at ibinigay ni josue na pinakamana sa israel, ayon sa kanilang pagkakabahagi sangayon sa kanilang mga lipi. at ang lupain ay nagpahinga sa pakikipagdigma.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ako kaete: 'ne, u egipat idemo, rata vie da ne vidimo, glasa bojnog roga vie da ne èujemo, da ne moramo biti vie gladni kruha; da, onamo idemo',
na nagsasabi, hindi; kundi magsisiparoon kami sa lupain ng egipto, na hindi namin kakikitaan ng digma, o kariringgan man ng tunog ng pakakak, o kagugutuman ng tinapay: at doon kami magsisitahan:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: