A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
potom sjedoe kraj njega na zemlju i ostadoe tako sedam dana i sedam noæi. nijedan mu ne progovori ni rijeèi, jer vidjee da je velika njegova bol.
a seděli s ním na zemi sedm dní a sedm nocí, a žádný k němu nepromluvil slova; nebo viděli, že se velmi rozmohla bolest jeho.
poèuj svaku molitvu, svaki vapaj od kojega god èovjeka ili od cijeloga tvoga naroda izraelskog; ako svaki osjeti bol u srcu i rairi ruke k ovom domu,
všelikou modlitbu a každé úpění, kteréž by pocházelo od kteréhokoli člověka, aneb ode všeho lidu tvého izraelského, když by jen poznajíce jeden každý ránu svou a bolest svou, pozdvihl by rukou svých v domě tomto,
dokle æu nositi bol u dui; tugu u srcu obdan i obnoæ? dokle æe se dumanin dizat' na me?
dokud rady vyhledávati budu v mysli své, a den ode dne svírati se v srdci svém? až dokud se zpínati bude nepřítel můj nade mnou?