Você procurou por: pehar (Croata - Turco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Turco

Informações

Croata

pehar

Turco

kupa

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Croata

vrati glavnog peharnika u peharnièku službu te je i dalje stavljao pehar u faraonovu ruku,

Turco

yusufun yaptığı yoruma uygun olarak baş sakisini eski görevine atadı. baş saki firavuna şarap sunmaya başladı. ama firavun fırıncıbaşını astırdı.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Croata

on je pretraživao, poèevši s najstarijim i završivši s najmlaðim. pehar se naðe u benjaminovoj vreæi.

Turco

kâhya büyükten küçüğe doğru hepsinin torbasını aradı. kâse benyaminin torbasında çıktı.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Croata

za onog u žalosti neæe kruh lomiti, da ga utješe zbog pokojnika, nitiæe mu tko pružiti pehar utjehe zbog smrti njegova oca ili majke njegove.

Turco

Ölene yas tutanı avutmak için kimse onunla yemek yemeyecek. anne babasını yitirene kimse avunç kâsesini sunmayacak.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Croata

kako sam u ruci držao faraonov pehar, uzmem grožða, istiještim ga u faraonov pehar, a onda stavim pehar u faraonovu ruku."

Turco

firavunun kâsesi elimdeydi. Üzümleri alıp firavunun kâsesine sıktım. sonra kâseyi ona verdim.››

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

jer je u jahvinoj ruci pehar pun vina pjenušava, zaèinjena mirisnim travama; iz njega on napaja, do taloga æe ga iskapiti i ispiti svi zlotvori svijeta.

Turco

yakupun tanrısını ilahilerle öveceğim:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Croata

probudi se, probudi se, ustani, jeruzaleme! ti koji si pio iz ruke jahvine èašu gnjeva njegova. ispio si pehar opojni, do dna ga iskapio.

Turco

tamamını içtin sersemleten kâsenin.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Croata

a moj pehar - onaj od srebra - stavi u grlo vreæe najmlaðega, zajedno s njegovim novcem za žito." on uèini kako mu je josip naredio.

Turco

en küçüğünün torbasına benim gümüş kâsemi ve buğdayının parasını koy.›› kâhya yusufun buyruğunu yerine getirdi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

hostese prate hrvatskog predsjednika stjepana mesića na središnji teren teniskog turnira croatia open u umagu u nedjelju (25. srpanj), gdje je mesić predao pehar pobjedniku turnira argentincu guillermu canasu.

Turco

hırvat cumhurbaşkanı stipe mesiç'e, umag'da düzenlenen hırvatistan açık tenis turnuvası'nı kazanan arjantinli guillermo canas'a ödülünü vermek üzere 25 temmuz pazar günü hostesler eşliğinde orta korta geldi.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Croata

"daleko od mene da uèinim tako!" - odgovori. "nego, onaj u koga se našao pehar bit æe moj rob, a vi drugi poðite mirno k svome ocu!"

Turco

yusuf, ‹‹benden uzak olsun!›› dedi, ‹‹yalnız kendisinde kâse bulunan kölem olacak. siz esenlikle babanızın yanına dönün.››

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,793,533,016 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK