Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kae mu: "ja æu doæi izlijeèiti ga."
Ðức chúa jêsus phán rằng: ta sẽ đến, chữa cho nó được lành.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dovedoh ga tvojim uèenicima i ne mogoe ga izlijeèiti."
tôi đã đem nó cho môn đồ chúa, nhưng chữa không được.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a oni vrebahu hoæe li ga isus u subotu izlijeèiti, da ga optue.
chúng rình xem thử ngài có chữa người đó trong ngày sa-bát chăng, đặng cáo ngài.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gospodine, za tebe ivjet æe srce moje i ivjet æe moj duh. ti æe me izlijeèiti i vratiti mi ivot,
hỡi chúa, người ta được sống là nhờ đó; thần linh tôi được sống cũng nhờ đó! xin chúa chữa lành tôi, khiến tôi được sống.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jahve æe te udarati egipatskim pritevima, èirevima, krastama i svrabom, od kojih se neæe moæi izlijeèiti.
Ðức giê-hô-va sẽ giáng cho ngươi ghẻ chốc của xứ Ê-díp-tô, trĩ lậu, ghẻ ngứa, và lác, mà ngươi không thể chữa lành;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a neka ena koja je veæ dvanaest godina bolovala od krvarenja, sve svoje imanje potroila na lijeènike i nitko je nije mogao izlijeèiti,
bấy giờ, có một người đờn bà đau bịnh mất huyết mười hai năm rồi, cũng đã tốn hết tiền của về thầy thuốc, không ai chữa lành được,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ezekija upita izaiju: "po kojem æu znaku prepoznati da æe me jahve izlijeèiti i da æu za tri dana uziæi u dom jahvin?"
vả, Ê-xê-chia đã hỏi Ê-sai rằng: bởi dấu nào tôi phải nhìn rằng Ðức giê-hô-va sẽ chữa lành cho tôi và đến ngày thứ ba tôi sẽ được đi lên đền của ngài?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
stavit æu hvalu na usne njihove. mir, mir onom tko je daleko i tko je blizu," govori jahve, "ja æu te izlijeèiti."
Ðức giê-hô-va phán rằng: ta dựng nên trái của môi miếng: bình an, bình an cho kẻ ở xa cùng cho kẻ ở gần; ta sẽ chữa lành kẻ ấy.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
tada reèe kralj hazaelu: "uzmi sa sobom dar pa idi pred bojeg èovjeka. i preko njega se posavjetuj s jahvom da bi saznao hoæu li se izlijeèiti od ove bolesti."
vua bảo ha-xa-ên rằng: hãy lấy đem theo một lễ vật, đi đón người của Ðức chúa trời, cậy người cầu vấn Ðức giê-hô-va rằng: ta sẽ được lành bịnh này chăng?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
oni odgovorie: "ako hoæete vratiti kovèeg boga izraelova, ne aljite ga natrag prazna nego uza nj poaljite i naknadnicu. tada æete se izlijeèiti i znat æete zato se njegova ruka nije okrenula od vas."
chúng nó đáp; nếu các người gởi hòm của Ðức chúa trời của y-sơ-ra-ên về, thì chớ gởi đi không; nhưng phải trả cho Ðức giê-hô-va của lễ chuộc lỗi, rồi các ngươi sẽ được chữa lành, và biết tại cớ sao ngài không ngừng giáng họa trên các ngươi.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível