Você procurou por: poganima (Croata - Wolof)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Wolof

Informações

Croata

doista, bit æe predan poganima, izrugan, zlostavljan i popljuvan;

Wolof

dinañu ko jébbal ñi dul yawut, ñu ñaawal ko, saaga ko, tifli ci kawam.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

a mi propovijedamo krista raspetoga: Židovima sablazan, poganima ludost,

Wolof

waaye nun nu ngi yégle kirist, mi ñu reyoon ca bant ba, te loolooy téq ngëmu yawut yi, di ag ndof ci ñi dul yawut.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

vama pak, poganima, velim: ja kao apostol pogana službu svoju proslavljam

Wolof

yéen ñi dul yawut, yéen laay waxal. ndegam yàlla daf maa def ndawam, yónni ma ci yéen xeeti àddina si, damay matal samab yónnent.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

pred upravitelje i kraljeve vodit æe vas poradi mene, za svjedoèanstvo njima i poganima.

Wolof

dees na leen yóbbu ngir man ci kanami boroom réew ak i buur, ngir ngeen seede ma ci ñoom ak ci ñi dul yawut.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

pošto ih pozdravi, stade im potanko izlagati što uèini bog meðu poganima po njegovoj službi.

Wolof

noonu pool nuyu leen, nettali leen benn-benn li yàlla def ci biir ñi dul yawut, jaarale ko ci liggéeyam.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

i predati poganima da ga izrugaju, izbièuju i razapnu, ali on æe treæi dan uskrsnuti."

Wolof

jébbal ko ñi dul yawut, ngir ñu di ko ñaawal te di ko dóor ay yar, ba noppi daaj ko ci bant. waaye ca ñetteelu fan ba dina dekki.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

jer onaj koji je bio na djelu po petrovu apostolstvu meðu obrezanima, bio je na djelu i po meni meðu poganima -

Wolof

ndaxte ni yàlla jëfe ci piyeer, miy ndawam ci yawut yi, noonu it la jëfe ci man, may ndawam ci ñi dul yawut.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

da æe krist trpjeti i da æe on, prvouskrsli od mrtvih, svjetlost navješæivati narodu i poganima."

Wolof

maanaam almasi bi dina dékku ay coono, te mooy jëkk a dekki, bay jollil leer ci bànni israyil ak ñi dul yawut.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

a o tebi im je dojavljeno da sve Židove koji su meðu poganima upuæuješ na otpad od mojsija uèeæi ih da ne obrezuju djece i ne žive po obièajima.

Wolof

dégg nañu ci sa mbir nag ne, yaa ngi jàngal yawut yépp, yi dëkk ci biir ñi dul yawut, ñu bàyyi yoonu musaa te bañ a xarafal seeni doom mbaa topp sunuy aada.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

da budem bogoslužnik krista isusa meðu poganima, sveæenik evanðelja božjega te prinos pogana postane ugodan, posveæen duhom svetim.

Wolof

ma nekk jawriñu kirist yeesu, yebal ma ci àddina ci xeeti ñi dul yawut. liggéey bu sell laay def ngir yàlla, ci xamle xebaaram bu baax bi, ngir xeeti àddina sell ci dooley xel mu sell mi, ba neex yàlla, mel ni sarax su ñu koy jébbal.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

kad nam prijeèe propovijedati poganima da se spase, da bi tako u svako vrijeme navršili mjeru zlodjela svojih. ali sruèio se na njih konaèni gnjev.

Wolof

di nu teree wax ak ñi dul yawut, ngir bañ ñu mucc. duñu noppee xuus ci biir bàkkaar, waaye merum yàlla xëppu na ci seen kaw.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

"evo, uzlazimo u jeruzalem i sin Èovjeèji bit æe predan glavarima sveæenièkim i pismoznancima. osudit æe ga na smrt, predati poganima,

Wolof

mu ne leen: «noo ngi dem yerusalem, te dees na jébbal doomu nit ki ci loxoy saraxalekat yu mag ya ak xutbakat ya. dinañu ko àtte, teg ko dee, jébbal ko ñi dul yawut,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

doista, prije nego stigoše neki od jakova, blagovao je zajedno s poganima; a kad oni doðoše, poèeo se povlaèiti i odvajati bojeæi se onih iz obrezanja.

Wolof

ndaxte laata ndaw yi saag yónni di ñëw, da daan bokk di lekk ak ñi dul yawut. waaye bi ñu agsee, te mu ragal kureel boobu faaydaal xaraf, mu dellu gannaaw, di sore ñi dul yawut.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

na to im pavao i barnaba smjelo rekoše: "trebalo je da se najprije vama navijesti rijeè božja. ali kad je odbacujete i sami sebe ne smatrate dostojnima života vjeènoga, obraæamo se evo poganima.

Wolof

bi loolu amee pool ak barnabas ne leen ci lu bir: «yéen lanu war a jëkk a yégal kàddug yàlla, waaye gannaaw gàntu ngeen ko, ba àtte seen bopp ne, yeyoowuleen dund gu dul jeex gi, kon nu ngi woññiku ci ñi dul yawut.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

kako se pak oni stadoše protiviti i huliti, otrese on haljine i reèe im: "krv vaša na glave vaše! ja sam nedužan. od sada idem k poganima."

Wolof

bi ko yawut ya gàntoo nag, di ko xas, mu yëlëb ay yéreem ne leen: «yéena sàkku seen musiba; set naa ci. léegi maa ngi dem ci ñi dul yawut.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,754,010,218 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK