Você procurou por: gennemførelsesvanskeligheder (Dinamarquês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Alemão

Informações

Dinamarquês

gennemførelsesvanskeligheder

Alemão

probleme bei der umsetzung

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

d) på baggrund af gennemførelsesvanskeligheder.

Alemão

d) es haben sich durchführungsschwierigkeiten ergeben.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

i tilfælde af gennemførelsesvanskeligheder kommissionen passende foranstaltninger.

Alemão

bei etwaigen anwendungsschwierigkeiten kommission geeignete maßnahmen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

alle disse mangler giver fortolknings- og gennemførelsesvanskeligheder.

Alemão

all diese mängel leisten auslegungs- und umsetzungsproblemen vorschub.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

årsagerne og eventuelle gennemførelsesvanskeligheder, som kan nødvendiggøre ændringer af programmeringsdokumentet

Alemão

die gründe und etwa aufgetretene schwierigkeiten bei der durchführung, die eine anpassung des programmplanungsdokuments rechtfertigen;

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

a) årsagerne og eventuelle gennemførelsesvanskeligheder, som kan nødvendiggøre ændringer af programmeringsdokumentet

Alemão

a) die gründe und etwa aufgetretene schwierigkeiten bei der durchführung, die eine anpassung des programmplanungsdokuments rechtfertigen;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

ved hjælp af disse planer vil man kunne henlede opmærksomheden på gennemførelsesvanskeligheder på et tidligt tidspunkt.

Alemão

damit kann frühzeitig die aufmerksamkeit auf umsetzungsschwierigkeiten gelenkt werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

når lovgivningen er trådt i kraft, er det også væsentligt at udrede konkrete gennemførelsesvanskeligheder på stedet.

Alemão

wichtig ist ebenfalls, konkreten durchsetzungsschwierigkeiten auf den grund zu gehen, sobald die rechtsvorschrift in kraft getreten ist.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

3.10 der vil ikke mindst på nationalt niveau opstå gennemførelsesvanskeligheder ved overgangen til sepa-betalingsordningerne.

Alemão

3.10 nicht zuletzt stellen sich umsetzungsschwierigkeiten auf nationaler ebene beim wechsel zu den sepa-zahlungsverfahren.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

der skal findes løsninger på de aktuelle gennemførelsesvanskeligheder, og presset på miljøet skal evalueres bedre gennem effektive indikatorer.

Alemão

es ist notwendig, für die derzeit bestehenden umsetzungsschwierigkeiten lösungen zu finden und die umweltbelastungen durch wirksame indikatoren genauer zu bewerten.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

de flerårige programmer kan underkastes en fornyet undersøgelse på baggrund af evalueringer og/eller som følge af gennemførelsesvanskeligheder.

Alemão

die mehrjahresprogramme können auch infolge von bewertungen und/oder durchführungsschwierigkeiten überprüft werden.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Dinamarquês

dette vil sikre, at der ikke spildes nogen ressourcer, og at de gennemførelsesvanskeligheder, som vi tidligere har oplevet, kan undgås.

Alemão

so kann sichergestellt werden, dass keine ressourcen verschwendet werden und dass die bisher aufgetretenen umsetzungsprobleme in zukunft vermieden werden können.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

med denne ændring tilføjes nogle inerte emballagematerialer til listen over emballage, i forbindelse med hvilke nogle gennemførelsesvanskeligheder kan løses ved hjælp af nogle tekniske foranstaltninger.

Alemão

durch diese abänderung werden bestimmte inerte verpackungsmaterialien der liste der verpackungen hinzugefügt, für die probleme bei der anwendung der richtlinie durch technische maßnahmen gelöst werden können.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

1.6 dette forslag til forordning indeholder nogle aspekter, som kan medføre gennemførelsesvanskeligheder som følge af den benyttede definition i forhold til forlaget til direktiv om medicinsk udstyr.

Alemão

1.6 dieser verordnungsentwurf enthält jedoch einige aspekte, die aufgrund der ange­gebenen begriffsbestimmung zu anwendungsschwierigkeiten im zusammenhang mit dem entwurf für eine richtlinie über medizinprodukte führen können.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

igen tror jeg, at det er lykkedes os i den senere tid at forbedre sammenhængen mellem de to politikker, selv om der fortsat er nogle gråzoner, og der fortsat er visse gennemførelsesvanskeligheder.

Alemão

denn so konnte die wettbewerbspolitik auf breiterer basis unter die ziel setzungen der gemeinschaft eingereiht werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

4.5 udvalget mener også, at der bør foretages ændringer til forordningen for at afhjælpe de operationelle mangler og gennemførelsesvanskeligheder, som fremgik af rapporten for 2003‑2005.

Alemão

4.5 des weiteren hält der ausschuss Änderungen des regelwerks für sinnvoll, um die in dem bericht 2003-2005 genannten praktischen mängel und umsetzungsschwierigkeiten zu besei­tigen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

dette skyldes hovedsageligt tre grunde; manglende samarbejde mellem medlemsstaterne samt visse tekniske gennemførelsesvanskeligheder — det må man have forståelse for, men det er ikke noget grund læggende problem.

Alemão

wir werden im lauf des kommenden jahres sorgfältig überprüfen, inwieweit das geschehen ist, und kündigen schon heute an: sollte das nicht ge schehen, werden wir daraus konsequenzen zu ziehen haben und das mit aller härte tun.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

hensigten med forordningen er at løse en række gennemførelsesvanskeligheder. som samtlige erhvervsdrivende i sektoren har haft siden iværksættelsen af rådets grundforordning (eØf) nr. 1601/91.

Alemão

in bezug auf das europäische qualitätszeichen ist der ausschuß der ansicht, daß die schaffung eines einheitlichen zeichens unter ausschluß regionaler qualitäts- und sicherungssysteme dem konzept der regionalen vielfalt und dem subsidiaritätsprinzip zuwiderlaufen würde.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

deler kommissionen den opfattelse, at denne betragtelige nedskæring med hele to tredjedele af de oprindelige overslag vil virke hæmmende på hele transportsektoren under henvisning til, at nogle af disse projekter allerede er løbet ind i gennemførelsesvanskeligheder, og hvordan agter kommissionen at imødegå dette problem?

Alemão

teilt sie die auffassung, dass sich diese starke kürzung um zwei drittel der ursprünglichen mittelansätze hemmend auf den verkehrssektor im weiteren sinn auswirken wird, vor allem da einige dieser vorhaben ohnehin probleme bei der durchführung aufweisen? wie gedenkt sie dieses thema anzugehen?

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

2.3 i betragtning af de gennemførelsesvanskeligheder, man har set i mange medlemsstater [13], er der også brug for en samlet indsats fra de nationale myndigheders side for at forbedre anvendelsen af eu-lovgivningen.

Alemão

2.3 angesichts der in vielen mitgliedstaaten aufgetretenen umsetzungsschwierigkeiten [13] erfordert eine bessere anwendung des gemeinschaftsrechts koordinierte anstrengungen auch von seiten der einzelstaatlichen behörden.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,735,987,331 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK