Você procurou por: interventionistisk (Dinamarquês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

German

Informações

Danish

interventionistisk

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Alemão

Informações

Dinamarquês

i stedet er det gennemsyret af interventionistisk ideologi.

Alemão

vielmehr ist er durch und durch mit interventionistischer ideologie durchsetzt.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

udtalelsen er ikke interventionistisk - den støtter kommissionens forslag.

Alemão

die stellungnahme sei nicht interventionistisch - der vorschlag der kom­mission werde darin unterstützt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

hovedlinjerne i udviklingen fremskridt på et traditionelt interventionistisk område.

Alemão

die stärkere private beteiligung an investitionen im eisenbahnsektor beschleunigte den fortschritt in einem traditionell interventionistisch geprägten bereich.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

for eu må industripolitikken ikke blive en interventionistisk politik. den skal overlade initiativet til virksomhederne.

Alemão

die industriepolitik der europäischen union darf nicht interventionistisch sein, sondern muß vielmehr den unternehmen die initiative überlassen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

for det andet har teksten en interventionistisk karakter og udgør en række forebyggende og repressive forslag.

Alemão

zweitens, die entschließung hat einen interventionistischen charakter und enthält eine reihe präventiver bzw. repressiver vorschläge.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

det offentlige har for at skabe bedre ligevægt på markederne og for at sikre landbrugerne en rimelig indkomst udviklet en interventionistisk landbrugspolitik.

Alemão

im hinblick auf ein gleichgewicht der märkte und angemessene einkommen für die landwirte haben die regierungen eine interventionistische agrarpolitik ausgearbeitet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

i ovennævnte meddelelser betragtes interventionistisk og national sektorpolitik som en fejltagelse og en af grundene til, at det indre marked ikke kan gennemføres.

Alemão

in den genannten mitteilungen wird die auffassung vertreten, daß eine interventionistische, sektorale und nationale politik zum scheitern verurteilt und einer der gründe für die nichtvollendung des binnenmarktes ist.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

nogle af disse ti buds punkter opstiller en række systematiske undersøgelser af visse aldersgrupper, hvilket er en for medicinsk og interventionistisk model for forebyggelsen.

Alemão

in ziffer 6 heißt es - und wir danken frau schleicher für diesen vorschlag -, daß es angesichts der schleppenden arbeitsweise, mit der die gemeinschaftsorgane die richtlinien zu krebserregenden substanzen ausarbeiten, nicht angeht, für jeden krebserzeugenden stoff eine einzelrichtlinie zu erarbeiten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

eller, med andre ord, hvis problemerne som følge af manglen på samkøringskapacitet løses hurtigere, vil foranstaltninger af mere interventionistisk art kunne undgås.

Alemão

anders ausgedrückt: wenn die probleme aufgrund mangelnder verbindungsleitungen rascher gelöst werden, sind weitere interventionistische maßnahmen vielleicht nicht erforderlich.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

det må styrkes og understøttes med ordninger for egne indtægter, én enkelt samhørighedspolitik, hvorunder civilsamfundet inddrages aktivt, og en mere interventionistisk rolle for den europæiske investeringsbank.

Alemão

er muss gestärkt und gestützt werden durch neue eigenmittel, durch eine einheitliche kohäsionspolitik, an der die zivilgesellschaft aktiv beteiligt ist, und durch ein stärkeres eingreifen der europäischen investitionsbank.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

den er udsat for konkurrence, som primært kommer fra lande, der anlægger en interventionistisk tilgang til skibsbygningsindustrien, og som mener, at sektoren har strategisk betydning,

Alemão

die konkurrenz entwickelt sich vor allem in ländern, die gegenüber der werftenindustrie eine politik des interventionismus betreiben und die diese branche für strategisch wichtig halten.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

vi mener fortsat, at osce er den bedste ramme for udviklingen af et sikkerhedssystem for eu, ligesom vi mener, at forebyggelse og civil krisehåndtering må gå forud for enhver interventionistisk hensigt.

Alemão

wir halten die osze nach wie vor für den geeignetsten rahmen, wenn es um den aufbau des sicherheitssystems für die europäische union geht. ebenso glauben wir, daß die krisenverhütung und ihre nichtmilitärische bewältigung vorrang vor jedwedem interventionistischen bestreben haben muß.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

fællesskabet har svært ved at træffe beslutninger og træffer dem for sent, ligesom det sjældent kendetegnes af stor effektivitet i gennemførelsen af de trufne beslutninger. på denne måde opstår der en bureaukratiseringsproces, der på én gang er lammende og alt for interventionistisk.

Alemão

diese strategie gilt weiterhin, zumal dann, wenn man die verhältnismäßig enttäuschenden ergebnisse bedenkt, die unsere volkswirtschaften aufzuweisen haben, obschon sie doch durch den rückgang der erdölpreise und anfänglich auch durch den verfall des dollarkurses stimuliert worden waren.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

der er tilslutning til en mere interventionistisk fremgangsmåde, herunder stramme restriktioner for stærkt energiforbrugende apparater/køretøjer og fremgangsmåder, og større offentlig bevidsthed om de virkninger, vore dages adfærdsvalg får på fremtidens livskvalitet.

Alemão

eine gewisse unterstützung erfährt auch die idee eines stärker interventionistischen konzepts mit strengen auflagen für energieintensive anlagen, fahrzeuge und verfahren sowie die sensibilisierung der Öffentlichkeit für die folgen des heutigen verhaltens für die künftige lebensqualität.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

den fælles landbrugspolitik har vist sig at være interventionistisk og stiv og på det nærmeste at modarbejde det frie marked. alle målsætningerne for den fælles landbrugspolitik, som de er defineret i artikel 39 i traktaten, er ikke nødvendigvis indbyrdes forligelige i dag, men frem står som selvmodsigende.

Alemão

ich glaube, wir können die ausgaben kürzen, wir können die ausgabenkritiker dadurch zufriedenstellen, daß wir besser arbeiten, eine gerechtere umverteilung vornehmen und deutlicher machen, daß, wer unsere hilfe braucht, sie auch bekommt, und daß, wer sie nicht braucht, weniger davon bekommt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

men retsreglerne bør hverken være interventionistiske eller dirigerende.

Alemão

doch die rechtsnormen dürfen nicht interventionistisch oder dirigistisch sein.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,902,216 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK