A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
det sender os intet modtagelsesbevis, ingen kvittering.
wir hatten den eindruck, daß es möglich ist. pragmatisch und vorsichtig voranzuschreiten. wo bei wir schritt für schritt die grundlagen für die zu kunft schaffen.
personlig forkyndelse bekræftet ved et dateret modtagelsesbevis, som sagsøgte har underskrevet
durch persönliche zustellung, bei der der antragsgegner eine empfangsbestätigung unter angabe des empfangsdatums unterzeichnet,
i england er almindelig a-post uden modtagelsesbevis den mest almindelige forkyndelsesmåde.
in england erfolgt die zustellung in erster linie mit der first class mail (vorrangig beförderte briefsendungen), d. h. ohne empfangsbestätigung.
a) personlig forkyndelse bekræftet ved et dateret modtagelsesbevis, som debitor har underskrevet
a) durch persönliche zustellung, bei der der schuldner eine empfangsbestätigung unter angabe des empfangsdatums unterzeichnet, oder
19 swsma har ikke bestridt, at en rekommanderet skrivelse med modtagelsesbevis var et egnet meddelelsesmiddel.
19 die klägerin bestreitet nicht, daß das einschreiben mit rückschein ein geeignetes zustellungsverfahren gewesen sei.
3. meddelelser gives omgående med anbefalet brev med modtagelsesbevis eller afleveres personligt mod kvittering.
(3) die meldungen sind unverzüglich per einschreiben mit rückschein zu versenden oder gegen empfangsbestätigung direkt bei der kommission abzugeben.
a) giver skriftligt og med modtagelsesbevis de bydende, som ikke har fået tilslag, underretning herom
a) unterrichtet die bieter, deren angebote nicht berücksichtigt wurden, durch einschreiben mit rückschein;
han fastsætter den i omhandlede artikel nævnte frist og underretler den pågældende herom i et anbefalet brev med modtagelsesbevis.
er bestimmt die in dem genannten artikel vorgesehene frist und setzt den betroffenen durch einschreiben mit rückschein hiervon in kenntnis.