Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et andet vigtigt element bliver stockholm-opfølgningsgruppen.
die follow-up-gruppe von stockholm bildet ein weiteres wichtiges element.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
deltagelse i det fælles arbejdsmøde i opfølgningsgruppen eØsu-fces (mercosur)
teilnahme an der gemeinsamen arbeitssitzung der follow-up-gruppe ewsa-fces (mercosur)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
opfølgningsgruppen fra milano-konferencen afholdt sit femte møde den 14. juni 1999.
die 5. sitzung der nachbereitungsgruppe von mailand fand am 14. juni 1999 statt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
det foreslås derfor, at man benytter sig af ”opfølgningsgruppen” i denne forbindelse.
daher wird vorgeschlagen, diese "folgegruppe" hiermit zu betrauen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
intellektuel ejendomsret dre opfølgningsgruppen vedrørende adfærdskodeksen til at bestræbe sig på at færdiggøre undersøgelsen af de eksisterende præferenceordninger inden juni 1999.
geistiges eigentum bestehenden steuerlichen vorzugsregelungen bis ende juni 1999 hinzuarbeiten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
opfølgningsgruppen forelægger en foreløbig rapport for rådet (ecofin), som behandles den 1. december.
dezember einen zwischenbericht vorlegen.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at vi øger vores effektivitet i den europæiske union, betyder også, at vi officielt inddrages i stockholm-opfølgningsgruppen.
die erhöhung unserer wirksamkeit als europäische union setzt auch voraus, daß wir offiziell in der follow-up-gruppe von stockholm mitwirken.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
enqa har indledt arbejdet med dette mandat og vil via bologna-opfølgningsgruppen rapportere tilbage på det næste møde på ministerplan i bergen i maj 2005.
das enqa hat die arbeiten aufgenommen und wird über die bologna-follow-up-gruppe auf der nächsten tagung der minister in bergen im mai 2005 bericht erstatten.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jeg vil ligeledes opfordre opfølgningsgruppen eu-kroatien til at fortsætte sit betydelige arbejde og til at hjælpe med at bane vejen for, at kroatien hurtigt kan tiltræde eu.
ferner möchte ich die begleitgruppe eu/kroatien dazu aufrufen, ihre intensiven bemühungen fortzusetzen und an den vorbereitungen für einen raschen eu-beitritt kroatiens mitzuwirken.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
etableret kontakter med samarbejdspartnere fra erhvervs- og fagorganisationer i jordan, Ægypten, israel og palæstina ved besøg af formanden for opfølgningsgruppen for euro‑middelhavspartnerskabet
sondierungsreisen des vorsitzenden des begleitausschusses europa/mittelmeer zur kontaktaufnahme mit den wirtschafts- und sozialpartnern aus jordanien, Ägypten, israel und palästina;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
delegation pÅ 3 medlemmer af opfØlgningsgruppen Øsu/mercosur-forummet (montevideo, 8.-10. december 1999)
entsendung einer dreikÖpfigen delegation der follow-up-gruppe wsa/fces mercosur (08.-10.12.1999 - montevideo)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— etableret kontakter med samarbejdspartnere fra erhvervs- og fagorganisationer i jordan, Ægypten, israel og palæstina ved besøg af formanden for opfølgningsgruppen for euro-middelhavspartnerskabet
— integration der politiken: die agentur sollte zu einem integrationsfaktor für alle umweltrelevanten politiken werden und hierzu nicht nur mit der kommission, sondern auch mit allen im umweltbereich engagierten institutionen zusammenarbeiten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eØsu er via avs/eu-opfølgningsgruppen involveret i overvågningen af gennemførelsen af aftalens bestemmelser om inddragelse af de økonomiske og sociale aktører og har påtaget sig i løbet af de kommende to år at udarbejde en rapport om afbalanceret handel og økonomisk og social udvikling.
er hat sich verpflichtet, in den kommenden zwei jahren einen thematischen beitrag zum thema ausgewogener handel und wirtschaftliche und soziale entwicklung zu erarbeiten.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de blandede opfølgningsgrupper ef-venezuela, ef-peru, ef-ecuador, ef-colombia, ef-bolivia til kontrol med prækursorer og kemiske stoffer
gemischte follow-up-gruppen ec-venezuela, ec-peru, ec-ecuador, ec-kolumbien, ec-bolivien für die kontrolle der grundstoffe und chemischen stoffe