Você procurou por: three digit value for the number of col... (Dinamarquês - Alemão)

Dinamarquês

Tradutor

three digit value for the number of columns

Tradutor

Alemão

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Alemão

Informações

Dinamarquês

the number of smes receiving new financing

Alemão

zahl der kmu, die neue finanzmittel erhalten

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

the number of seats in the european parliament.

Alemão

die zahl der sitze im europäischen parlament.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

significantly reduce the number of pupils leaving school early

Alemão

die anzahl der frühzeitigen schulabgänger erheblich reduzieren.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

continuity is provided for by sharing responsibility for the programme between a number of staff.

Alemão

die kontinuität wird durch aufteilung der zuständigkeiten für das programm zwischen mehreren mitarbeitern gewahrt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

forkert: @ info: status the number of skipped answers

Alemão

falsch:@info:status the number of skipped answers

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

plasma dataengine explorerthe name of the engine followed by the number of data sources

Alemão

plasma-datenquellenthe name of the engine followed by the number of data sources

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

the absolute share expressed as the number of posts is calculated in annex 2.

Alemão

die berechnung des als planstellen-anzahl ausgedrückten absoluten anteils ist in anhang 2 veranschaulicht.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

in case of shared apartments , costs will be divided by the number of occupants .

Alemão

in case of shared apartments , costs will be divided by the number of occupants .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

, @ info an element of the enumeration of the number of countries in the given continent

Alemão

, @info an element of the enumeration of the number of countries in the given continent

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

at each previous enlargement, a value for the relative share of commission human resources of the new member states was established.

Alemão

bei allen bisherigen erweiterungen wurde für jeden neuen mitgliedstaat der wert für den relativen anteil an den humanressourcen der kommission berechnet.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

the number of students studying abroad accounts for over half of the total number of cypriot tertiary students.

Alemão

the number of students studying abroad accounts for over half of the total number of cypriot tertiary students.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

the eu has thus already achieved the benchmark of increasing the number of mst graduates by 15 % by 2010.

Alemão

the eu has thus already achieved the benchmark of increasing the number of mst graduates by 15 % by 2010.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

the number of decisions of these courts quoting the charter in their reasoning developed from 43 in 2011 to 87 in 2012.

Alemão

die zahl der entscheidungen, in deren begründung die charta zitiert wird, stieg von 43 im jahr 2011 auf 87 im jahr 2012.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

for each partner country, the number of multi-country applications indicates the number of applications in which institutions from this country are involved.

Alemão

for each partner country, the number of multi-country applications indicates the number of applications in which institutions from this country are involved.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

( when more than one source is stated , please indicate the number of posts originating from each of the sources )

Alemão

( when more than one source is stated , please indicate the number of posts originating from each of the sources )

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

3.1.3 to increase substantially the number of successfully treated addicts (strategy target 3)

Alemão

3.1.3 erhebliche steigerung der anzahl erfolgreich behandelter drogenabhängiger (ziel 3 der strategie).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

in 2013, the number of these decisions quoting the charter amounted to 114, which is almost a triple of the number of cases of 2011.

Alemão

2013 betrug sie mit 114 entscheidungen fast das dreifache gegenüber 2011.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

genvejen "% 1" til handlingen "% 2"% 1 is the number of ambigious shortcut clashes (hidden)

Alemão

kurzbefehl „%1“ für die aktion „%2“ %1 is the number of ambigious shortcut clashes (hidden)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

concerning management posts, it is proposed to increase the total number of a1, a2 and middle management posts proportionate to the increase in the number of posts in the establishment plan.

Alemão

für führungsposten wird vorgeschlagen, die gesamtzahl an a1- und a2-stellen und an mittleren führungsposten anteilmäßig zur erhöhung der zahl der planstellen im stellenplan anzuheben.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

for the part related to budget lines xx.01.04.40 : number of staff and related expenditures equivalent to 60 permanent posts, 85 temporary agents and 30 contractual agents in 2007 for iter.

Alemão

hinsichtlich des mit den haushaltslinien xx.01.04.40 zusammenhängenden teils: anzahl des personals und damit zusammenhängender ausgaben entsprechen 60 beamtenstellen, 85 bediensteten auf zeit und 30 vertragsbediensteten für iter für das jahr 2007.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,877,668,837 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK