Você procurou por: appelretten (Dinamarquês - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Espanhol

Informações

Dinamarquês

appelretten?

Espanhol

¿distrito, apelaciones?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

dommer i appelretten.

Espanhol

del tribunal de apelaciones.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

jeg vil sidde i appelretten.

Espanhol

quiero un puesto en el circuito de tribunal de apelación.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og derfor afsagde appelretten en dom ...

Espanhol

es por eso que el décimo circuito de la corte de apelaciones sentenció eso como una orden coactiva...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

det er enten det eller to år i appelretten.

Espanhol

a no ser que quieras esperar dos años por la apelación.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

jeg hedder david laser, dommer ved appelretten.

Espanhol

soy david laser, juez de circuito de la división 9, 2º distrito judicial.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

års fængsel ved appelretten i napoli den 16.3.2004.

Espanhol

condenado a tres años y seis meses de prisión por el tribunal de apelación de nápoles el 16.3.2004.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

charmaine calloway-van sant kandidat til advokat ved appelretten

Espanhol

charmaine calloway-van sant nominada a la corte de apelaciones

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

appelretten i bruxelles sendte følgende tre anmodninger om udtalelser:

Espanhol

la comisión recibió del tribunal de apelación de bruselas las tres solicitudes de dictamen siguientes:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

han kunne ikke få appelretten til at træffe en fornuftig beslutning.

Espanhol

no pudo convencer al jurado de la decisión correcta. - si es que saben tomarlas. - vamos.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

appelretten har lige meldt tilbage, og det er i vores favør.

Espanhol

el tribunal de apelaciones falló a nuestro favor.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

idømt 3½ års fængsel ved appelretten i napoli den 16.3.2004.

Espanhol

condenado a tres años y seis meses de prisión por el tribunal de apelación de nápoles el 16.3.2004.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

i slovakiet, appelretten ved fremsendelse gennem den distriktsdomstol, hvis afgørelse appelleres

Espanhol

en eslovaquia, el tribunal de apelación a través del tribunal de distrito cuya resolución se recurre,

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

det gør han heller ikke. faktisk vil han sørge for, at du bliver overflyttet til appelretten.

Espanhol

de hecho, intenta proporcionarte todas las armas necesarias para que puedas acceder a un tribunal superior.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

tidligt i december videresendte appelretten i bruxelles tre sådanne anmodninger til kommissionen for at få dens udtalelse.

Espanhol

a principios de diciembre, el tribunal de apelación de bruselas remitió tres cuestiones a la comisión en calidad de solicitudes de dictamen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

i henhold til belgisk konkurrenceret skal belgiske domstole anmode appelretten i bruxelles om en præjudiciel afgørelse, når de er i tvivl om anvendelsen af konkurrencereglerne.

Espanhol

la legislación de competencia de bélgica exige a los órganos jurisdiccionales de este país que soliciten un pronunciamiento con carácter prejudicial al tribunal de apelación de bruselas siempre que tengan dudas en relación con la aplicación de las normas de competencia.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

høje dommer, jeg beder dem om at løslade mrs. armstrong, indtil appelretten afgør, hvorvidt der er tale om foragt for retten.

Espanhol

su señoría, voy a pedirle que la srta. armstrong sea liberada hasta que la corte de apelaciones pueda decidir la validez de esta citación de ofensa.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

ucp og amsterdam kommune meddelte i november 2006 kommissionen, at appelretten havde foreslået ucp og kommunen, at man afventede kommissionens beslutning, før retten afsagde dom.

Espanhol

upc y el municipio de amsterdam informaron a la comisión en noviembre de 2006 de que el tribunal de justicia había propuesto a upc y al municipio de amsterdam que esperaran a la decisión de la comisión antes de que el tribunal dictara su auto.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

for det første gælder det for nationale tvister vedrørende subjektive rettigheder med hjemmel i den lovgivning, der er vedtaget i henhold til afsnit iv, at de nationale dommere ved førsteinstansretten og appelretten ikke har mulighed for at anmode domstolen om en fortolkning af den gældende fællesskabsret.

Espanhol

por una parte, en los litigios nacionales relativos a derechos subjetivos creados por la legislación adoptada en virtud del título iv, los jueces nacionales de primera instancia y de apelación no pueden solicitar al tribunal de justicia que interprete el derecho comunitario aplicable.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

for det andet ønskede appelretten at få at vide, om en aftale mellem en arrangør af en lastbilsudstilling og importører og distributører, der viser deres lastbiler frem på udstillingen, kunne indeholde et forbud mod at deltage i lignende arrangementer i belgien i seks måneder forud for udstillingen.

Espanhol

en segundo lugar, el tribunal de apelación preguntó si en virtud de los artículos 81 y 82 ce, un acuerdo entre el organizador de una exposición de camiones y los importadores y distribuidores que presentan sus camiones en la exposición podía incluir una prohibición de participar en cualquier acontecimiento similar en bélgica durante un periodo de seis meses antes de la exposición.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,719,047 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK