Você procurou por: porque él no se tiene (Dinamarquês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Spanish

Informações

Danish

porque él no se tiene

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Espanhol

Informações

Dinamarquês

- no se.

Espanhol

"no se".

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

- yo no se nada.

Espanhol

- yo no sé nada.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

vælg én

Espanhol

seleccione una opción

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

mere end én dokumenttypedefinitionqxml

Espanhol

más de una definición de tipo de documentoqxml

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

- no se. det står jo her. "no-se".

Espanhol

mira... aqui dice "nose".

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

for de to familier bliver ét.

Espanhol

por dos familias convirtiéndose en una.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

alt vi behøver er én vildfaren kugle.

Espanhol

todo lo que necesitamos es una bala perdida.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

debe destacarse que no se han ahorrado esfuerzos para reducir al mínimo la carga adicional que estas medidas supondrán para las entidades informantes y se tiene el propósito de no modificar estas obligaciones durante al menos cinco años.

Espanhol

det skal understreges, at der er blevet gjort alt for at begrænse den ekstra rapporteringsbyrde for institutionerne, samt at det er hensigten ikke at ændre rapporteringskravene i mindst fem år.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Dinamarquês

la situación de este país no se analiza en este informe puesto que ya fue objeto de examen en mayo del 2006.

Espanhol

da litauen allerede er blevet vurderet i 2006, er landet ikke medtaget i den aktuelle konvergensrapport.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Dinamarquês

la introducción del euro como moneda única de la zona no se habrá completado hasta que la sepa sea una realidad;

Espanhol

indførelsen af euroen som fælles valuta i euroområdet er først afsluttet, når sepa er blevet en realitet, dvs.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Dinamarquês

esta limitación no se aplica a los bonos simples de entidades de crédito garantizados por una entidad del sector público con el derecho de aplicar impuestos.

Espanhol

denne begrænsning gælder ikke for udækkede bankobligationer, der er garanteret af en enhed inden for den offentlige sektor, som har ret til at opkræve skatter.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Dinamarquês

de conformidad con la práctica establecida , dos reuniones del consejo de gobierno no se celebrarán en fráncfort tanto en el 2010 y como en el 2011 .

Espanhol

i overensstemmelse med nuværende praksis vil to af styrelsesrådets møder i såvel 2010 og 2011 blive afholdt uden for frankfurt . i 2010 afholdes det første den 6 .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

dada la presente debilidad relativa de la actividad económica, no se considera que esta situación indique la existencia riesgos para la estabilidad de precios en el futuro próximo.

Espanhol

på grund af den nuværende situation med forholdsvis lav økonomisk aktivitet anses dette forhold ikke som en trussel mod prisstabiliteten i nær fremtid.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Dinamarquês

es conveniente subrayar que en la elaboración de este conjunto de medidas estadísticas no se han ahorrado esfuerzos para reducir al mínimo la carga adicional que supondrá para las entidades informantes la elaboración de las estadísticas reguladas en ambos reglamentos, y se tiene el propósito de que estas obligaciones no se modifiquen durante, al menos, cinco años.

Espanhol

det skal understreges, at der ved udarbejdelsen af statistikpakken er blevet gjort alt for at begrænse den ekstra byrde for de rapporterende institutioner. det er hensigten, at rapporteringskravene for de statistikker, der er omfattet af de to forordninger, forbliver uændrede i mindst fem år.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Dinamarquês

no se procesará a través de hermes ningún otro tipo de pagos, como transacciones transfronterizas e interbancarias, operaciones de mercado monetario, de capitales, o en divisas.

Espanhol

der bliver ikke gennemført andre typer af betalinger, som fx grænseoverskridende transaktioner, interbank-, pengemarkeds-, kapitalmarkeds- eller valutatransaktioner via hermes.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Dinamarquês

sin embargo, en concordancia con los criterios seguidos en informes anteriores, la inflación registrada en irlanda se ha considerado un caso atípico, por lo que no se tuvo en cuenta para calcular el valor de referencia.

Espanhol

i overensstemmelse med fremgangsmåden i tidligere rapporter blev irlands inflationsrate betragtet som en outlier og er derfor blevet udelukket fra beregningen af referenceværdien.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Dinamarquês

no se aceptan las líneas de crédito no dispuestas( por ejemplo, la parte no dispuesta de un crédito rotativo), los descubiertos en cuenta corriente ni las cartas de crédito( que autorizan el uso del crédito, pero no los préstamos bancarios per se).

Espanhol

uudnyttede kreditfaciliteter( fx uudnyttede kassekreditter), overtræk på anfordringskonti og remburser( der muliggør brugen af kredit, men som ikke som sådan er banklån) kan ikke anvendes som sikkerhed.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,480,809 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK