Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- +/- 10 % mõlema alalisvoolukõvera puhul.
- +/- 10 % pour les deux courbes en courant continu
Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ühiskomitee moodustatakse mõlema lepinguosalise esindajatest.
il est institué un comité mixte composé de représentants de chaque partie.
Última atualização: 2010-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) hinnata mõlema lepinguosalise õigusnormide muudatusi, et tagada sertifitseerimisnõuete muutumatus;
c) examiner les modifications des réglementations dans chacune des parties pour s'assurer que les exigences de certification sont à jour;
Última atualização: 2010-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
selle koosseisu kuuluvad mõlema lepinguosalise esindajad, kes juhtkonna tasandil vastutavad järgmiste valdkondade eest:
ce comité comprend des représentants de chacune des parties responsables, pour les aspects de gestion:
Última atualização: 2010-09-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mõlema lepinguosalise volituste alusel teostatud tsiviillennundustoodete projekti muudatuse kinnituste ja remonditööde projektide kinnituste vastastikune tunnustamine;
l'acceptation réciproque des agréments des modifications de conception et des conceptions de réparation de produits aéronautiques civils délivrés sous l'autorité de l'une ou l'autre partie;
Última atualização: 2010-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
olles otsustanud teha tihedamat koostööd kalamajanduses ja sellega seotud valdkondades mõlema lepinguosalise ettevõtjaid kaasavate ühisettevõtete loomise ja arendamise kaudu,
rÉsolues à poursuivre une coopération économique plus étroite dans le domaine de l'industrie de la pêche et des activités qui s'y rattachent, au travers de la constitution et du développement de sociétés mixtes impliquant des entreprises des parties,
Última atualização: 2010-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) järelevalve ja aruandlus seoses mõlema lepinguosalise jurisdiktsiooni alla kuuluvate hooldusorganisatsioonide jätkuva vastavusega käesolevas korras kirjeldatud nõuetele;
a) contrôle et information concernant le respect constant des exigences applicables dans le cadre de la procédure par les organismes d'entretien relevant de la compétence de l'une ou l'autre des parties;
Última atualização: 2010-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
euroopa töönõukogu teavitamist ja temaga konsulteerimist kooskõlastatakse töötajate riiklike esindusorganitega, võttes arvesse nende mõlema pädevust ja tegevusvaldkondi ning järgides artikli 1 lõikes 3 sätestatud põhimõtteid.
l'information et la consultation du comité d'entreprise européen sont articulées avec celles des instances nationales de représentation des travailleurs dans le respect des compétences et des domaines d'intervention de chacune d'entre elles et des principes énoncés à l'article 1er, paragraphe 3.
Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
noodapära ülemise paneeli rombikujuliste võrgusilmade ja selektiivakna väikseima külje ühendamisel ühendatakse kaks rombikujulist võrgusilma ühe ruudukujulise võrgusilma kohta, v.a selektiivakna mõlema külje sõlmevahed.
le taux d'assemblage entre les mailles losanges du panneau supérieur du cul et le plus petit côté de la fenêtre est de deux mailles losanges pour une maille carrée, sauf pour les côtés de maille en bordure de la fenêtre, des deux côtés.
Última atualização: 2013-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lepinguosalised lepivad kokku, et käesoleva korra kohaldamisel pakuvad mõlema lepinguosalise pädevate asutuste sertifitseerimistavad ja -kord samaväärseid tõendeid vastavuse kohta eelmises lõigus osutatud nõuetele.
aux fins de la procédure, les parties conviennent que les pratiques et procédures de certification des autorités compétentes de chaque partie prévoient une attestation équivalente de conformité avec les exigences précitées.
Última atualização: 2010-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mõlema lepinguosalise tehnilisel asutusel on õigus nõuda käesoleva lepingu reguleerimisalasse kuuluva tegevusega tegelevatele füüsilistele ja juriidilistele isikutele kehtestatud tasude ja lõivude kujul sisse kohaldatava lisa rakendamise ja artikli 5 lõike 5 ning artikli 8 lõike 5 kohaste auditite ja kontrollide teostamisega seotud kulud.
les agents techniques des parties ont le droit de récupérer, au moyen de frais et redevances qu'ils imposent aux personnes physiques ou morales dont les activités sont régies par le présent accord, les coûts liés à la mise en œuvre de l'annexe applicable ainsi qu'aux audits et inspections effectués en application de l'article 5, paragraphe 5, et de l'article 8, paragraphe 5.
Última atualização: 2010-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) kehtestada kooskõlas mõlema lepinguosalise kehtiva õigusega mõlema lepinguosalise pädevate asutuste poolt käesolevas lepingus käsitletud valdkondades, nagu on täpsustatud artiklis 4, välja antud kinnituste vastastikuse tunnustamise põhimõtted ja kord;
a) établir, en conformité avec la législation en vigueur sur le territoire de chaque partie, des principes et des arrangements propres à permettre l'acceptation réciproque des agréments délivrés par les autorités compétentes dans les domaines couverts par le présent accord, tels que précisés à l'article 4;
Última atualização: 2010-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) "lennukõlblikkuse kinnitus" - järeldus, et tsiviillennundustoote projekt või selle muutmine on kooskõlas mõlema lepinguosalise kehtiva õigusega kehtestatud standarditega, või järeldus, et toode vastab projektile, mis on kooskõlas nende standarditega ning selle seisukord lubab ohutut kasutamist;
a) "agrément de navigabilité" : la constatation que la conception ou la modification de la conception d'un produit aéronautique civil répond aux normes établies par la législation applicable sur le territoire de l'une ou l'autre partie, ou qu'un produit aéronautique est conforme à une conception qui a été jugée satisfaire à ces normes et se trouve en état d'être utilisé en toute sécurité;
Última atualização: 2010-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível